Translation for "combinamos" to english
Translation examples
verb
Las nuevas oportunidades sólo se podrán explotar si combinamos nuestros esfuerzos.
So many new opportunities can only be fully exploited if we combine our efforts.
Sr. McIvor (Nueva Zelandia) (habla en inglés): El año pasado combinamos el debate sobre el informe del Consejo de Seguridad con el de la reforma de dicho órgano.
Mr. McIvor (New Zealand): Last year we combined the debate on the Security Council report with that on Security Council reform.
De hecho, los países más pequeños pueden aprovecharse de la emergente multipolaridad si combinamos nuestras fortalezas en las instituciones regionales e internacionales.
In fact, smaller countries can turn the emerging multipolarity to advantage if we combine our strengths in regional and international institutions.
Sin embargo, combinamos esta posición firme con enérgicos esfuerzos para convertir efectivamente a las obstinadas estructuras del sistema de bloques en parte integrante de un sistema de seguridad paneuropeo y universal.
However, we are combining this strong position with strenuous efforts effectively to turn the hidebound structures of the bloc system into an integral part of a pan-European and universal security system.
Junto con los demás Estados Miembros, emprendemos el camino hacia el siglo XXI. Si combinamos nuestros empeños podremos hacer frente a sus nuevos desafíos.
We, together with the other Member States, are on the road to the twenty-first century. By combining our efforts we shall be worthy to meet its new challenges.
Hace sólo algunos años, combinamos las distintas series de sesiones con miras a establecer un Consejo Económico y Social más eficaz y racionalizado.
It was only a few years ago that we combined the different segments with the aim of creating a more efficient and streamlined Economic and Social Council.
Combinamos esta educación con la educación sobre el VIH/SIDA debido a la relación inevitable entre la adicción a las drogas y los casos de VIH/SIDA.
This was combined with HIV/AIDS education because of the inevitable link between drug addiction and the incidence of HIV/AIDS.
En Polonia combinamos el optimismo con el realismo, por eso nos gusta la descripción de las Naciones Unidas que dice que nuestra Organización no fue creada para llevar al cielo a la humanidad, sino para salvarla del infierno.
We in Poland combine optimism with realism, so we like the description of the United Nations that says that our Organization was not created to take mankind to heaven, but to save humanity from hell.
Por lo tanto, combinamos conocimientos e imparcialidad frente a los difíciles temas que ocuparán el centro de nuestras deliberaciones.
We therefore combine knowledge and impartiality vis-à-vis the difficult issues that will be at the centre of our discussions.
Como país democrático secular con una población predominantemente musulmana, combinamos nuestro patrimonio nacional con un fuerte compromiso con el modernismo.
As a secular democratic country with a predominantly Muslim population, we combine our national heritage with a strong commitment to modernism.
Combinamos la medicina moderna...
We combine modern medicine...
Así que combinamos... todo.
So we combined... everything.
Sí, combinamos Morgan y Polonia.
- Yes. We combined Morgan and Poland.
Sugiero combinamos nuestra experiencia .
I suggest we combine our expertise.
Si combinamos la bauxita Francesa.
Combining bauxite francais [cell phone buzzing]
- y las combinamos...
-with our rhymes combined--
Combinamos las tres imagenes.
Combine all three images.
Combinamos los segmentos.
We combine the segments.
Así que combinamos eso.
So we've combined it.
—¿Cómo combinamos ataques?
‘How do we do combined attacks?’
Bhelliom y yo nos combinamos de alguna forma durante un rato.
Bhelliom and I were sort of combined for a while.
Combinamos su fortaleza con la nuestra —dijo Oone—. La vuestra y la nuestra.
"We combined his strength with our own," said Gone. "Your strength and our strength.
Cuando combinamos estas ideas, podemos pensar en pequeño y pensar con rapidez.
When we combine these ideas, we can think small and think quickly.
Si combinamos ese hecho con lo que usted haya podido ceder, en las manos adecuadas…
Combine that with whatever you’ve been handing over, in the right hands …”
—Barrosa —repitió Lapeña con energía—, entonces podremos combinamos con el general Zayas.
‘Barrosa,’ Lapena said energetically, ‘then we can combine with General Zayas.
Si combinamos esto con la pareja 1 (if = qh), solo el primer supuesto es aplicable.
Combining this with pair #1 (if = qh), only the first scenario applies.
Solo si combinamos nuestras naves, comandantes y armas podremos detener al Enemigo.
Only by combining all of our ships, commanders, and weapons can we hope to halt the Enemy.
Cuando combinamos todos nuestros test, obtenemos resultados de unas 4.500 selecciones diferentes de la fórmula mágica.
When we combine all of our tests, they are the results of over 4,500 separate magic formula selections!
Si combinamos este dato con la grasa y la arenilla de la palma y la cara interior de los dedos, ¿qué obtenemos?
Combine that with the grease and those little bits of sand on the palm and the insides of the fingers, and what do you get?’ ”
verb
Combinamos como el aceite con el yogur congelado.
We've always had bad chemistry. We mix like oil and frozen yoghurt.
- Nadie es malo. Todos combinamos el bien y el mal.
We are mix of good and evil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test