Translation for "codigo" to english
Translation examples
noun
c) El Código de Procedimiento Civil, el Código de Procedimiento Criminal, el Código Civil y el Código Penal;
(c) The Code of Civil Procedure, the Code of Criminal Procedure, the Civil Code and the Penal Code;
7. En el período comprendido entre 1998 y 2002 se aprobaron los siguientes nuevos códigos: el Código Civil, el Código Penal, el Código de Procedimiento Penal, el Código de Procedimiento Civil, el Código de Trabajo y el Código de Ejecución de las Penas.
In the period from 1998 to 2002 the following new codes were approved: the Civil Code, the Criminal Code, the Code of Criminal Procedure, the Code of Civil Procedure, the Labour Code and the Code of the Enforcement of Sentences.
La aprobación de la Ley impondrá la enmienda de la legislación existente (el Código del matrimonio y la familia, el Código del trabajo, el Código civil, el Código penal, el Código de procedimiento penal, el Código de la vivienda y otros).
The adoption of the Act will require amendments to existing legislation (the Code on Marriage and the Family, the Labour Code, Civil Code, Criminal Code, Code of Criminal Procedure, Housing Code, and so on).
m) Código del Trabajo, Código Civil, Código Penal y Código Marítimo;
(m) Labour Code, Civil Code, Criminal Code and Maritime Code;
Las principales fueron el Código Civil, el Código Penal Revisado, el Código del Trabajo y el Código de Bienestar de la Infancia y la Juventud.
Foremost of these were the Civil Code, the Revised Penal Code, the Labour Code, and the Child and Youth Welfare Code.
14. Existen otros muchos textos jurídicos que prohíben la discriminación racial, entre ellos, por ejemplo, el Código del Trabajo, el Código de las Libertades Civiles, el Código de Partidos Políticos, el Código de Gestión de Establecimientos Penitenciarios, el Código de la Familia, el Código de la Nacionalidad, el Código de Comercio, el Código de Estado Civil y el Código de Habices.
14. Several other laws prohibit racial discrimination, including for example the Labour Code, the Code of Public Freedoms, the Political Parties Code, the Prisons Management Code, the Family Code, the Nationality Code, the Commercial Code, the Code of Civil Status and the Religious Endowments Code.
Está presente en el Código de Trabajo, en el Código Penal y el Código de Procedimiento Penal en preparación, en el Código Civil y el Código de Asistencia Médica.
That had already been done with the Labour Code, the Penal Code, the draft code of penal procedure, the Civil Code and the Medical Assistance Code.
- Reformar el Código de la Familia, el Código de Procedimiento Penal y el Código Penal.
To amend the Family Code, the Code of Criminal Procedure and the Criminal Code.
ADJUNTO EL CÓDIGO: CÓDIGO DE ACCESO
Code attached access code.
En código, en "mi código".
In code. MY code!
Necesito el código. - ¿Qué código?
I need the code. - What code?
Código genético, código informático.
Genetic code, computer code.
Códigos para amantes de los códigos.
Codes for code lovers.
Un código dentro de un código.
Code within a code.
"Código" es sólo código.
"Code" is just code.
Ese código...ese código es...
That code-- that code is--
Códigos. ¿Qué clase de códigos?
Codes. What kind of codes?
—¡El código, paidhi! —Código… —por Dios, el código.
“The code, paidhi!” “Code…” Please, God, the code.
Olvída el Código, desecha el Código, niega el Código...
Forget the Code, dismiss the Code, deny the Code ...
—He violado el código. —¿Qué código?
“I’m breaking the code.” “What code?”
—Lo prohíbe el código. —¿Qué código?
“Goes against the code.” “What code?”
El código genético es un verdadero código.
The genetic code really is a code.
El código… —El código para fisgones. Para ladrones—.
Code…” The code for meddlers. For thieves.
noun
Y el código.
And the cipher.
¿Es un código?
That a cipher?
- Soy el código.
- I'm the cipher.
- ¿El código para qué?
- Cipher for what?
Necesitamos el código.
We need the cipher.
En código masónico.
In Masonic Cipher.
El código masónico.
The Masonic Cipher.
Un código de sustitución.
A substitution cipher.
Es otro código.
It's another cipher.
El más sencillo de los códigos.
The simplest of ciphers.
No es solo un código.
It’s not just a cipher.
Los códigos protegían las identidades.
Ciphers protected identities.
—Y el código Atbash revela que...
And the Atbash Cipher reveals...
El código empezó a romperse.
The cipher began to break down.
noun
La de su código.
To his cypher.
¿Asi que necesitamos el código?
So we need the cypher?
¿Descifraste mi código?
You broke my cypher?
¿Estás segura de que el código es correcto?
You're sure you have this cypher right?
Si, necesitamos el código.
Yes, we need that cypher.
Quiero la clave de tu código.
I want the key to your cypher.
Tengo nociones sobre códigos secretos.
I have some understanding of cyphers, Mr McKittrick.
El código y las instrucciones para el texto cifrado están en las carpetas.
The cypher, and coding instructions, are in the packets.
Pues bien, tienes que descifrar el código y aprender el idioma al mismo tiempo.
Now you have to crack the cypher and learn the language at the same time.
Un código muy simple —gorjeó el chi-chi, mientras los babús sonreían—.
A veree simple cypher,” chirps the chi-chi, while the babus beamed and nodded.
Jessica cortó el sello con una uña y extrajo un rollo de pergamino imperial, escrito en el código Bene Gesserit.
She cut through the seal with a fingernail and removed an Imperial scroll. Written on Corrino parchment, the message was in a Bene Gesserit cypher.
Cuando George alquiló la casa, la puerta estaba acristalada, pero Ben, el encargado de los códigos, no quería que nadie se parara a mirar el movimiento de sus dedos.
When George first took the place, the door was glazed, but Ben the cypher clerk wouldn’t allow his fingers to be watched, hence the baize.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test