Translation for "coacción" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Coacción sobre otro Estado
Coercion of another State
No fue coacción.
It wasn't coercion.
Esto es coacción.
- This is coercion.
"y sin coacción,"
AND WITHOUT COERCION,
¿No es coacción?
Isn't this coercion?
Olvídate de la coacción.
Never mind coercion.
Se llama coacción.
It's called coercion.
Eso es coacción.
That's coercion, Tracy.
Así el sentimentalismo es un apoyo —o el origen— de su tendencia a la coacción: una coacción sin duda leve y diluida entre miles de otras pequeñas coacciones, pero que no por ello deja de ser coacción.
Sentimentality, then, is a prop to, if it does not originate, his tendency to coercion: a coercion that is mild, no doubt, and lost in a thousand other little coercions, but is not the less coercion for all that.
Es una extorsión, una coacción.
“It’s extortion, coercion.
—¿Qué clase de coacción?
What kind of coercion?
No había ni jaulas ni coacción.
There were no cages, no coercion.
Eso significa ninguna coacción.
That means no coercions.
La vieja técnica de la coacción.
The old coercion technique.
No había indicios de violación o coacción.
There was no indication of rape or coercion.
Sintió la sutil coacción.
She felt the subtle coercion.
Sin embargo, tiene que haber cierta coacción.
Yet there has to be coercion.
La alegoría de Beckett es una alegoría de la coacción.
Beckett’s is an allegory of coercion.
noun
Confesiones obtenidas bajo coacción
Confessions obtained under duress
Coacción (verbal)
Duress (verbal)
A. La repatriación bajo presión o coacción
A. Repatriation under pressure or duress
36. Con arreglo al párrafo 4 del artículo 89 del Código Procesal Penal, las pruebas obtenidas mediante coacción o amenaza de coacción no pueden utilizarse en los procesos penales, salvo que se utilicen como prueba contra una persona que haya recurrido a la coacción o a la amenaza de coacción.
36. Under section 89, paragraph 4, of the Criminal Procedure Code evidence obtained by means of unlawful duress or threat of duress cannot be used in the criminal proceedings with the exception of the case when it is to be used as evidence against a person who has used duress or threat of duress.
b) Coacción (art. 143);
(b) "Duress" (Art. 143);
Declaraciones obtenidas bajo coacción
Statements obtained under duress
Ejemplo del modelo de coacción
Example of duress model
Bajo gran coacción.
Under great duress.
Firmada bajo coacción.
Signed under duress.
Bajo extrema coacción.
Under extreme duress.
Estrictamente bajo coacción.
Strictly under duress.
Está bajo coacción.
He's under duress.
Coacción mental. ¿Recuerdas?
Mental duress. Remember?
Incluso bajo coacción.
Even under duress.
Personas bajo coacción.
People under duress.
¿Estaba bajo coacción?
Was she under duress?
No habrá ninguna coacción.
There would be no duress.
El término para esto es «coacción».
The term for this is “duress.”
O si no está bajo coacción.
Or if he's under duress."
—¡No juró bajo coacción!
“He was not under duress!”
Entrevista verbal sin coacción.
Verbal interview without duress.
Este conocimiento es esperanza y coacción.
This knowing is hope under duress.
—Lo compró bajo coacción.
You bought it under duress.
-Una coacción insoportable -afirmó con suficiencia-.
`Unendurable duress,' Constrictus boasted.
—¿Bajo coacción o por un cambio de política?
“Under duress or as a change of policy?”
instrumento de coacción política y económica
of political and economic compulsion
COACCIÓN POLÍTICA Y ECONÓMICA
MEANS OF POLITICAL AND ECONOMIC COMPULSION
como instrumento de coacción política y económica
a means of political and economic compulsion
de coacción política y económica
measures as a means of political and economic compulsion
Como ves, previene la coacción.
You see, it prevents compulsion.
Testimonio... bajo ninguna coacción...
I declare under no compulsion.
Toma esto para prevenir cualquier nueva coacción.
Drink this and prevent any further compulsion.
Mi liberación de tu coacción.
My freedom from your compulsion.
Todo es parte de la coacción mental de Katherine.
It's all part of Katherine's mind compulsion.
Por coacción u otras formas de persuasión.
By compulsion or alternative forms of persuasion.
La coacción no funcionará.
Compulsion won't work.
Cualquier tipo de coacción, querida, acaba siendo terrible.
Compulsion of any kind, my dear, it can be terrible.
En lugar de una coacción externa aparece una coacción interna, que se ofrece como libertad.
Self-compulsion takes the place of outside compulsion, pretending to be freedom.
—Está luchando contra la coacción.
“He’s fighting the compulsion.
"Tu usaste la coacción sobre ella,”
You just used compulsion on her,
Más materia de súper coacción.
More super-compulsion stuff.
"Qué?“ “Emplea la coacción sobre mí. ¿"Qué?"
"Do what?" "Use compulsion on me." "What?"
en secreto deben practicar la coacción.
They must secretly be practicing compulsion.
Había una coacción escondida en la palabra «hacer».
There was a compulsion hidden in the word “make.”
Coacción como arma del hombre contra la entropía.
Compulsion as a weapon of man against entropy.
Como tú has visto la coacción?, " dijo Ralf.
"Like you've seen compulsion," said Ralf.
Esa fue la peor coacción que alguna vez he visto.
That was the worst compulsion I've ever seen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test