Translation for "ciénagas" to english
Ciénagas
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Se entiende que la categoría de zonas críticas abarca las zonas áridas, montañosas y costeras, las ciénagas de agua dulce y las tierras degradadas por la agricultura insostenible.
55. Critical areas are understood to include dry zones, mountain areas, coastal areas, freshwater swamps and land degraded through unsustainable agriculture.
Este aumento no deja de tener riesgos, puesto que se sabe que la acuicultura es una fuente de contaminación de las aguas, pérdida de zonas pantanosas y destrucción de las ciénagas de mangles.
This expansion is not without risk, since aquaculture is a known source of water pollution, wetland loss and mangrove swamp destruction.
Tampoco había ningún tipo de protección contra los insectos, algo fundamental en un asentamiento como ese, en plena ciénaga plagada de mosquitos.
Also lacking was antiinsect netting which, given the location of this settlement in a mosquito-infested swamp, was critical.
Este es el régimen que ha dejado que cientos de miles de cadáveres se descompusiesen en campos y ciénagas en las dos guerras que inició contra sus vecinos y en la guerra que inició y continúa librando contra su propio pueblo.
This the regime that left hundreds of thousands of corpses to rot in fields and swamps in two wars which it initiated against its neighbours and in the one war it initiated, and continues to this day, against its own people.
Los términos genéricos de uso común nacionalmente, incluyen "colina", "lago", "montaña", "pueblo", "ciudad", "estuario", "isla", "ciénaga", "río", "cabo" y "bahía".
Generic terms in common use nationally include "hill", "lake", "mount", "village", "city", "kuala", "island", "swamp", "river", "cape" and "bay".
Al mismo tiempo, debemos mantener la atención con firmeza en los objetivos de desarrollo del Milenio, cuyo logro facilitaría la desaparición de la ciénaga en la que se alimenta al terrorismo.
At the same time, we must keep one eye firmly on the Millennium Development Goals, the achievement of which would go a long way towards draining the swamp in which terrorism feeds.
2. El 70% aproximadamente de la superficie terrestre son bosques, el 15% tierras de cultivo, zonas pobladas o carreteras, y el 15% lagos y campos yermos, como ciénagas, páramos árticos y arenales.
2. Approximately 70 per cent of the land surface is forest, 15 per cent cultivated land, settlement or roads and 15 per cent lakes and wasteland, such as swamps, arctic fells and sand.
10. Se realizó un análisis de la evolución geológica e hidrológica de la Ciénaga de Zapata y su relación con los cambios en la cubierta vegetal.
10. A study was made of the geological and hydrological evolution of the Zapata Swamp and its connection with the changes in vegetation cover.
Es una ciénaga.
It's a swamp.
Mierda, odio las ciénagas.
Shit, I hate swamps.
Parece una ciénaga.
It looks like a swamp.
Y tiburones de ciénagas.
And swamp sharks.
En la ciénaga, supongo.
The swamp, most likely.
¡En la ciénaga!
He's in the swamp!
Ciénagas, bosques, personas...
Swamps, woods, people...
¡Esta maldita ciénaga!
This wretched swamp!
Una ciénaga pestilente.
A pestilential swamp.
La ciénaga está menguando.
The swamp is thinning.
Lo llamaban «la ciénaga».
It was called the swamp.
La ciénaga estaba a oscuras.
The swamp was totally black.
Tú ve a la ciénaga.
Just go to the swamp.
Y vuelve a las ciénagas.
And he is in the swamps again.
Una isla en medio de la ciénaga.
Island in the swamp.
Allí está la ciénaga de los cipreses.
The cypress swamp is over there.
Sin embargo, eso a la ciénaga no le importa.
But the swamp don't mind.
A las ciénagas, dijo el supervisor.
– The swamps, the supervisor said.
noun
20. En el artículo 1 del Convenio de Ramsar se definen las marismas como "zonas de pantanos, ciénagas, turba, o cursos de agua ... con agua estancada o corriente, dulce, salobre o salada, entre ellas las zonas de aguas marinas cuya profundidad durante la bajamar no supere los seis metros".
20. Article 1 of the Ramsar Convention defines wetlands as "areas of marsh, fen, peatland or water, ... with water that is static or flowing, fresh, brackish or salt, including areas of marine water the depth of which at low tide does not exceed six metres".
En dos informes independientes elaborados en 2007 y 2008, se recogieron las preocupaciones de los interesados locales ante la posibilidad de que la actividad minera prevista contaminara el cercano lago Buluán, situado río abajo, y la ciénaga de Liguasan, ubicada río arriba, lo que dañaría las tierras de cultivo y áreas pesqueras y tendría un grave impacto en los recursos alimentarios de la mayor parte de la población musulmana e indígena, poniendo en peligro sus condiciones de vida.
Two separate reports, in 2007 and 2008, cited the concerns of local stakeholders that the planned mining operation would lead to the pollution of the nearby downstream Lake Buluan and upstream Liguasan Marsh, damaging farmlands and fisheries and seriously impacting the food source for the wider Muslim and indigenous populations while destroying their livelihoods.
Exploraré la ciénaga, por diversión.
I mean to explore these marshes for amusement.
Esta ciénaga apesta.
This marsh sucks.
- Acaso voló sobre la ciénaga?
- Did he fly over the marshes?
Me encantan las ciénagas.
Aren't the marshes pretty.
Ellos no entran a la ciénaga.
They don't go into the marsh.
Caminando por la maldita ciénaga.
Walking through the fucking marsh.
Esa ciénaga es algo profunda.
That marsh is pretty deep.
- No les gusta la ciénaga.
- They don't like the marsh.
En las ciénagas.
The churchyard on the marshes.
No es sólo la ciénaga.
It's not just the marsh.
—Habitantes de la ciénaga, ¿eh?
Marsh dwellers, eh?”
A través de la Ciénaga Brock.
Through Brock Marsh.
pero el agua de las ciénagas era silenciosa.
but the water of the marshes made no sound.
En la ciénaga me devoraron los insectos.
In the marshes I was devoured by insects.
Me propusieron matrimonio en la Ciénaga Brock.
Was proposed to in Brock Marsh.
Caminaba como una garza en una ciénaga.
She stepped like a heron in a marsh.
—Esperamos en la ciénaga hasta el amanecer.
We waited on the Marsh till the day.
no les asusta nada que habite en la ciénaga.
They're not afraid of anything that lives in the marsh.
A través de la ciénaga Dinde a Morrumbala.
Through the Dinde Marsh to Morrumbala.
La Ciénaga Brock, el barrio de los magos.
Brock Marsh, the magician’s arrondissement.
noun
La "cienaga" está por allí.
Bog's over there.
- El apestaba a ciénaga.
~ He stank the bog out.
Apesto a ciénaga.
I stink of the bog.
¡La Ciénaga Rápida!
All: Breakneck Bog.
¿Hallaste esa ciénaga?
Found the bogs?
¿Dónde está la ciénaga?
Where is the bog?
¿Esas asquerosas ciénagas?
Those stinking bogs?
- No mencionaste la ciénaga.
- You didn't mention the bog.
Es nuestra ciénaga, papá.
This is our bog, Daddy.
Aunque describía al muchacho de la ciénaga, no era el muchacho de la ciénaga quien le había matado.
Though he was describing the bog boy, it wasn’t the bog boy who had killed him.
—En el fango, en la ciénaga, en las trincheras.
“In the bog, in the quag, the trenches.”
Las ciénagas se transforman en prados;
Bogs turn into meadows;
Ciénaga te arrebata el dinero,
Bog takes your money,
Creo que se hundió en la ciénaga.
Sank into the bog, I believe.
¿Has estado durmiendo en una ciénaga?
Have you been sleeping in some bog?
¿Vendrían entre la colina y la ciénaga?
Would they run between the hill and the bog?
Atrapados en la ciénaga de una historia que era suya y no lo era.
Trapped in the bog of a story that was and wasn’t theirs.
Las voces de los extranjeros en Encrucijada y Ciénaga.
The voices of the strangers in Step and Bog.
Prácticamente corrí hasta llegar a la ciénaga.
I practically raced to the bog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test