Translation for "ciencia de la vida" to english
Translation examples
Y REGIONAL PARA ASEGURAR QUE LAS CIENCIAS DE LA VIDA SE
INTERNATIONAL LEVELS TO ENSURE THAT THE LIFE SCIENCES
LAS CIENCIAS DE LA VIDA SE DESARROLLEN CON PLENO
THAT THE LIFE SCIENCES DEVELOP IN A MANNER
Tareas relacionadas con las ciencias de la vida
Landscape architects Life science related
c) Tecnologías y ciencias de la vida;
(c) Life sciences and technologies;
Proyectos importantes en el campo de las ciencias de la vida
Important projects in the field of life science
Técnicos en ciencias de la vida y la salud
Life science and health associate professionals
—Lo es —admití—. Es más bien como una ciencia de la vida.
"It's more like a life science.
Es probable que las ciencias de la vida proporcionen la posibilidad de hacerlo.
The life sciences will probably provide the ability to do that.
No obstante, tuvieron una buena actuación en las ciencias de la vida, e incluso en la genética.
Still, you had a good start in the life sciences, and even in genetics.
Mis favoritas eran las ciencias de la vida, pero David prefería los idiomas, la literatura y el derecho;
The life sciences were my own favorites, but David preferred languages, literature, and law;
Los equipos técnicos (computadores, ciencias de la vida y operaciones mecánicas) estaban adecuadamente dispersos.
Technical teams—Computers, Life Sciences, Mechanical Operations—were evenly spread.
Le habían concedido una beca muy prestigiosa de la Cornell University para estudiar allí «ciencias de la vida».
He'd been awarded quite a prestigious scholarship from Cornell University to study "life sciences" there.
El jefe de la misión de Ciencias de la Vida nunca había disimulado su opinión acerca de las «criaturas» de Saul.
The chief of Mission Life Sciences had never disguised his opinion of Saul’s “critters.”
Estábamos en la edad dorada de las ciencias de la vida, de la robótica, por supuesto, y de la cosmología, la climatología, las matemáticas y la exploración espacial.
It was the golden age of the life sciences, of robotics – of course, and of cosmology, climatology, mathematics and space exploration.
—Se ocupa del problema del registro fósil postulando que tenían tantos conocimientos sobre las ciencias de la vida como sobre las ciencias físicas.
She handles the problem of the fossil record by postulating that they were as knowledgeable in life sciences as in the physical ones.
Cuando entró por la compuerta de popa al laboratorio de Ciencias de la Vida lo primero que oyó fue una conversación en voz alta.
When he entered the aft port of Life Sciences the first thing he heard was loud talking.
Consejo Nacional de Ética para las Ciencias de la Vida
National Council of Ethics for the Sciences of Life
Los datos correspondientes a 2006 indican que la representación de la mujer fue del 30,8% en el Tribunal Constitucional, del 26,9% en el Consejo Nacional de Educación, del 23,8% en el Consejo Nacional de Ética para las Ciencias de la Vida, del 11,1% en el Consejo Superior de la Magistratura y del 5% en el Consejo de Estado (véase el gráfico 18 en los anexos).
Data for 2006 indicates that the representation of women was of 30.8% in the Constitutional Court, 26.9% in the National Board of Education, 23.8% in the National Council of Ethics for the Sciences of Life, 11.1% in the Magistrates High Council and 5% in the Council of State (see Chart 18 in the annexes).
A pesar de los milagros de la ciencia médica, la vida orgánica seguía siendo frágil y delicada, y no era probable que esta mujer fuera a sobrevivir.
For all the miracles of medical science, organic life was still delicate and fragile, and it wasn’t likely this woman was going to survive.
Por ejemplo, nuestros esfuerzos conjuntos por encontrar documentos de la época de los cruzados dieron como resultado una carta del obispo Adhémar exponiendo las justificaciones espirituales para la Primera Cruzada, curiosamente acompañada de una lista de la compra de 1930 que contenía artículos que Philippe quería que Alain le enviara desde París: zapatos nuevos de Berluti, una copia de La cuisine en dix minutes y el tercer volumen de La ciencia de la vida de H.
Concerted efforts to locate Crusade-era documents, for example, yielded a remarkable letter from Bishop Adhémar justifying the spiritual motives for the First Crusade, bizarrely accompanied by a 1930s shopping list that enumerated the items Philippe wanted Alain to send from Paris: new shoes from Berluti, a copy of La Cuisine en Dix Minutes, and the third volume of The Science of Life by H.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test