Translation for "chisporroteo" to english
Chisporroteo
noun
Translation examples
noun
Todo chisporroteo, sin carne.
All sizzle, no steak.
Puedo oir que chisporrotea.
I can hear it sizzling.
[que sopla el viento] [chisporrotea]
[ WIND BLOWING ] [ SIZZLING ]
"... echa humo y chisporrotea".
"... smoke and sizzle."
[Chisporrotea] conversaciones indistintas]
[ sizzling ] [ indistinct conversations ]
Claro, ese chisporroteo...
Right, that sizzling sound.
una chisporroteó en el fuego.
A drop sizzled in the fire.
El chisporroteo se interrumpió con una fumarada.
The sizzling stopped with a whoosh.
Chisporroteó cuando la encendí.
It sizzled white when I lit it.
—Emitió el sonido de un chisporroteo.
He made a sizzling sound.
Escuchó un chisporroteo húmedo.
He heard a damp sizzle.
La mecha rápida chisporroteó.
The fast-burning fuse sizzled.
la piel de su dedo chisporroteó;
the flesh of her finger sizzled;
noun
(grita indistintamente) (chisporrotea)
(shouts indistinctly) (sputters)
¿Pero también como un chisporroteo?
But did it also sputter?
Just- (chisporrotea) dejar ir, idiota!
Just- (Sputters) let go, you moron!
[Motor chisporrotea] ¿Que demonios?
[ Engine sputters ] What the hell? !
(Propeller chisporrotea y capturas)
(Propeller sputters and catches)
MOTOR chisporrotea ruidosamente en LIFE
ENGINE SPUTTERS NOISILY INTO LIFE
- La corriente chisporrotea.
- The current is sputtering.
Y cuando usted nos consigue knuckleheads juntos... (chisporrotea) Ten cuidado, puede pasar cualquier cosa.
And when you get us knuckleheads together... (sputters) watch out, anything can happen.
- Usted es todo... (chisporrotea)
- You're all... (sputters)
Chisporrotea, murmura y luego, atruena.
They sputter. They hum. Then they thunder.
Un chisporroteo de estática.
There was a sputter of static.
¿El chisporroteo de la llama?
The sputter of the flame?
Una de las velas chisporroteó.
One of the candles sputtered.
Chisporroteó y luego prendió.
It sputtered, then caught.
Más chisporroteos y crujidos.
More sputters, more clicks.
La antorcha chisporroteó y se apagó.
The torch sputtered and failed.
El gratinado chisporrotea en el horno.
The gratin is sputtering in the oven.
La pipa burbujeó y chisporroteó.
The pipe bubbled and sputtered.
noun
La lengua es el chirriar de un escalón, es el chisporroteo de la cerilla en el cristal mate, es la medio recordada fiesta de cumpleaños de la infancia.
Language is the creak on a stair, it's a spluttering match held to a frosted pane, it's a half-remembered childhood birthday party.
El farol chisporroteó y se encendió.
The lantern spluttered alight.
La llama chisporroteó y se apagó.
The flame spluttered and went out.
La mecha, llena de agua, chisporroteó;
The wick, waterlogged, spluttered;
La grasa de cordero chisporroteó dentro de la lámpara.
The mutton fat spluttered in the lamp.
Una llama verde chisporroteó sobre su yelmo.
A green flame spluttered–over his helmet.
La mecha del farol chisporroteó y apareció una llama.
The lantern wick spluttered and a flame appeared.
Su risa teatral chisporroteó de nuevo sobre él.
Her theatrical laugh spluttered upon him again.
Una brasa saltó de la chimenea y chisporroteó sobre la alfombra.
A coal fell from the fire and spluttered on the rug.
Rodeado por el múltiple chisporroteo, saltó al trineo.
            Their multiple spluttering in his ears, he sprang into the sleigh.
Se paró, chisporroteó, arrancó de nuevo y continuó renqueante.
It died, it spluttered, it started again and limped along.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test