Translation for "chismorreo" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
b) Se concluyó que las pocas fuentes individuales nombradas por los consultores repetían rumores y chismorreos en vez de facilitar información de primera mano.
(b) The few individual sources named by the consultants were found to be repeating rumours and gossip rather than providing first-hand information.
Son chismorreos y quejas.
It's gossip and complaining.
¿Chismorrea la gente?
Yet people are gossiping?
Hay mucho chismorreo.
Afraid of gossip.
De chismorreo, creo.
Gossip, I think.
- Solo es chismorreo divertido.
- It was gossip-tainment.
Chismorreó con Claire.
You gossiped to Claire.
Los chismorreos, los rencores.
The gossip, the grudges.
Aquí todo son chismorreos.
Everyone gossiped here.
El chismorreo, por ejemplo.
Gossip, for instance.
—¿Y qué decían los chismorreos?
“And what was the gossip?”
   - ¿Nada de escándalos, nada de chismorreos?
No scandal, no gossip?
Siempre hay chismorreos.
There is always gossip.
El chismorreo era brutal.
The gossip was brutal.
—¡Chismorreos y habladurías!
Gossip and hen talk!’
—No es solo chismorreo.
‘It’s not just gossip.
Es un chismorreo singular.
It is a unique type of gossip.
Los chismorreos, me refiero.
The gossip, I mean.
—No me gusta el chismorreo.
«I don’t like to gossip.
noun
¿Qué voy a hacer si la Sra. Chu dirige esta carta... a esas revistas de chismorreos?
What am I going to do if Mrs. Chu turned this letter... overto those scandal sheets?
Luego las revistas de chismorreos no mentían después de todo
So the scandal sheets are not lying after all
- No vas a encontrar ningún chismorreo.
I don't think you're going to find any scandals.
Quizá fuera… —«¡Nada como un gilzai y una abuela para el chismorreo!» —cité—.
Perchance, was it - `A Gilzai and a grandmother for scandal’,”
—¿Ya le está soltando a Theo y a mamá todos los chismorreos?
“And are you giving Theo and Mommy all the scandal?”
Por supuesto, el comportamiento de Elizabeth dio lugar a interminables comentarios y chismorreos.
There was endless scandal about Elizabeth, of course.
La cólera de Su Majestad y los chismorreos saturados de escándalo fueron nubes furtivas y leves;
The fury of her Majesty and the mutterings of scandal were passing clouds of small significance;
Los chismorreos sobre la reina pueden poner el trono en peligro. No lo olvidéis, Henry. —¡Lo dijo ella!
Scandal against the queen rocks the throne itself. Be warned, Henry.” “She said it!”
—¿Lees el blog de chismorreos de Secrecy?
“You read Secrecy’s Tittle-Tattle blog?”
—Eso no tiene el menor interés, Vernon. Eso es puro chismorreo.
“That’s not a story, Vernon. That’s tittle-tattle.
Que se hable bien o mal de mí, ¿qué es más allá de mero chismorreo?
Say well of me, say ill of me – what is that but tittle-tattle?
En nuestro universo de chismorreos todo se sabe, hasta la loción de verbena que usa.
In the tittle-tattle of our universe, all is known, including the verbena aftershave that he uses.
Muchos viajeros habían entrado a tomar una copa en el Hotel Healy y habían hablado indiscretamente, porque ni se les había pasado por la cabeza que la engreída y distante dueña pudiera tener el más mínimo interés en los chismorreos del vecindario.
Many a traveller came and had a drink in Healy's Hotel and spoke indiscreetly because he would have thought that the lofty and distant landlady had not the remotest interest in the tittle-tattle of the neighbourhood.
Hubo un montón de chismorreos aquel verano sobre la participación de Cardigan en el fracaso de la Brigada Ligera, no tanto en lo referente a su responsabilidad sobre el desastre, que era discutible, si quieren saber mi opinión, sino por su conducta personal ante los cañones.
You see, there was a deal of fine malicious tittle-tattle going about that summer, over Cardigan’s part in the Light Brigade fiasco - not so much about his responsibility for the disaster, which was debatable, if you ask me, but for his personal behaviour at the guns.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test