Translation for "certificado de autorizacion" to english
Certificado de autorizacion
Translation examples
authorization certificate
Sin embargo, están exceptuados los niños de 13 años como mínimo pero que aún no hayan cumplido los 15 y posean un certificado de autorización de trabajo del Ministerio de Trabajo.
However, children who are at least 13 years old and under 15 and who have obtained an employment authorization certificate from the Ministry of Labor are an exception.
La Ley dispone que ningún niño de menos de 13 años podrá emplearse en ningún tipo de trabajo, excepto los que hayan obtenido un certificado de autorización del Ministro de Trabajo.
The Act specifies that no child below 13 years old shall be employed in any work except for those who have obtained an employment authorization certificate from the Minister of Labour.
Las autoridades camerunesas han confirmado al Grupo que un contrabandista llamado Ousmane Roger intentó comprar armas y municiones en Yaundé, pero que su certificado de autorización de importación, que llevaba fecha de 2011 no se pudo aceptar (véase el anexo 52).
Cameroonian authorities have confirmed to the Panel that a smuggler named Ousmane Roger had attempted to buy arms and ammunition in Yaoundé, but that his import authorization certificate, which was dated 2011, could not be accepted (see annex 52).
Las aduanas ejercían controles sobre la importación y exportación de sustancias en tres niveles: informático; verificación de certificados de autorización; control documental y físico.
Customs exercises control over import/export substances via: Computerized control; Authorization certificates; Document and physical checks.
En la reunión celebrada el 22 de noviembre de 1995, se informó a todos los postores de que debían presentar certificados de autorización de los tres ministerios mencionados anteriormente.
13. At a meeting held on 22 November 1995, all bidders were informed that they would have to produce authorization certificates from the three ministries mentioned above.
Los certificados de autorización que expida el Ministerio de Defensa Nacional acompañarán a las respectivas documentaciones que corresponda presentar a las dependencias aduaneras.
The authorization certificates issued by the Ministry of Defence shall be submitted together with the other relevant documents that must be submitted to the customs units.
Hasta la fecha, se han emitido certificados de autorización a tres partidos políticos, a saber, el Partido de la Unidad, el Partido Patriótico Nacional y el Partido del Trabajo.
To day, certificates of authorization have been issued to three political parties, namely the Unity Party, the National Patriotic Party and the Labour Party.
La Comisión tendrá ante sí, para su información, la edición más reciente de la publicación titulada "Organismos nacionales competentes en virtud de los tratados internacionales de fiscalización de drogas" (ST/NAR.3/2008/1), que ofrece información encaminada a facilitar la cooperación entre los organismos nacionales competentes facultados para expedir certificados y autorizaciones de importación y exportación de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y que regulan o ejecutan la fiscalización nacional de precursores y productos químicos esenciales de conformidad con los tratados de fiscalización internacional de drogas.
The Commission will have before it, for information, the latest issue of the publication entitled Competent National Authorities under the International Drug Control Treaties (ST/NAR.3/2008/1), which provides information to facilitate cooperation between competent national authorities that are empowered to issue certificates and authorizations for the import and export of narcotic drugs and psychotropic substances and that regulate or enforce national controls over precursors and essential chemicals in accordance with the international drug control treaties.
Las instituciones bancarias, oficiales o privadas, no darán trámite a ninguna operación de importación, sin la previa presentación de los certificados de autorización expedidos por el Ministerio de Defensa Nacional.
Bank institutions, both official and private, may not handle any import transaction without the prior presentation of certificates of authorization issued by the Ministry of Defence.
La Comisión tendrá ante sí, para su información, la edición más reciente de la publicación Organismos nacionales competentes en virtud de los tratados internacionales de fiscalización de drogas (ST/NAR.3/2006/1), que ofrece información encaminada a facilitar la cooperación entre las autoridades nacionales competentes facultadas para expedir certificados y autorizaciones de importación y exportación de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y que regulan o ejecutan la fiscalización nacional de precursores y productos químicos esenciales de conformidad con los tratados de fiscalización internacional de drogas.
The Commission will have before it, for its information, the latest issue of the publication entitled Competent National Authorities under the International Drug Control Treaties (ST/NAR.3/2006/1), which provides information to facilitate cooperation between competent national authorities who are empowered to issue certificates and authorizations for the import and export of narcotic drugs and psychotropic substances and who regulate or enforce national controls over precursors and essential chemicals in accordance with the international drug control treaties.
En el ámbito del material nuclear, se encuentra asistida por la Comisión Nacional de Energía Atómica, para la expedición de certificados de autorización para el transporte (importación/exportación) de material radiactivo conforme a los estándares internacionales delineados por el OIEA.
With regard to nuclear material, the National Atomic Energy Commission (CNEA) provides assistance by issuing certificates to authorize the transport (import/export) of radioactive materials in accordance with international standards set by the International Atomic Energy Agency.
La Comisión tendrá ante sí, a título informativo, la edición más reciente de la publicación titulada Organismos nacionales competentes en virtud de los tratados de fiscalización internacional de drogas (ST/NAR.3/2010/1), que ofrece información con miras a facilitar la cooperación entre las autoridades nacionales competentes que están facultadas para expedir certificados y autorizaciones de importación y exportación de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y que regulan o se encargan de hacer cumplir las medidas de fiscalización nacional de precursores y productos químicos esenciales de conformidad con los tratados de fiscalización internacional de drogas.
The Commission will have before it, for information, the latest issue of the publication entitled Competent National Authorities under the International Drug Control Treaties (ST/NAR.3/2010/1), which provides information to facilitate cooperation between competent national authorities that are empowered to issue certificates and authorizations for the import and export of narcotic drugs and psychotropic substances and that regulate or enforce national controls over precursors and essential chemicals in accordance with the international drug control treaties.
La Comisión tendrá ante sí, a título informativo, la edición más reciente de la publicación titulada Organismos nacionales competentes en virtud de los tratados de fiscalización internacional de drogas (ST/NAR.3/2012/1), que ofrece información con miras a facilitar la cooperación entre las autoridades nacionales competentes que están facultadas para expedir certificados y autorizaciones de importación y exportación de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y que reglamentan o se encargan de hacer cumplir las medidas de fiscalización nacional de precursores y sustancias químicas esenciales de conformidad con los tratados de fiscalización internacional de drogas.
The Commission will have before it, for information, the latest issue of the publication entitled Competent National Authorities under the International Drug Control Treaties (ST/NAR.3/2012/1), which provides information to facilitate cooperation between competent national authorities that are empowered to issue certificates and authorizations for the import and export of narcotic drugs and psychotropic substances and that regulate or enforce national controls over precursors and essential chemicals in accordance with the international drug control treaties.
Así pues, el tribunal constitucional dictaminó que, según la legislación de la República Checa no era permisible pedir a los letrados que participasen en procedimientos penales que obtuvieran un certificado o autorización para tener acceso a información clasificada, es decir, que tuvieran que superar controles de seguridad.
The Constitutional Court thus concluded that pursuant to the laws of the Czech Republic it is not permissible to request attorneys in criminal proceedings to obtain a certificate of authorization to access classified information, i.e. passing of security checks.
La Comisión tendrá ante sí, a título informativo, la edición más reciente de la publicación titulada Organismos nacionales competentes en virtud de los tratados de fiscalización internacional de drogas (ST/NAR.3/2011/1), que ofrece información con miras a facilitar la cooperación entre las autoridades nacionales competentes que están facultadas para expedir certificados y autorizaciones de importación y exportación de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y que regulan o se encargan de hacer cumplir las medidas de fiscalización nacional de precursores y productos químicos esenciales de conformidad con los tratados de fiscalización internacional de drogas.
The Commission will have before it, for information, the latest issue of the publication entitled Competent National Authorities under the International Drug Control Treaties (ST/NAR.3/2011/1), which provides information to facilitate cooperation between competent national authorities that are empowered to issue certificates and authorizations for the import and export of narcotic drugs and psychotropic substances and that regulate or enforce national controls
La Comisión tendrá ante sí, para su información, la edición más reciente de la publicación titulada organismos nacionales competentes en virtud de los tratados internacionales de fiscalización de drogas (ST/NAR.3/2007/1), que ofrece información encaminada a facilitar la cooperación entre las autoridades nacionales competentes facultadas para expedir certificados y autorizaciones de importación y exportación de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y que regulan o ejecutan la fiscalización nacional de precursores y productos químicos esenciales de conformidad con los tratados de fiscalización internacional de drogas.
The Commission will have before it, for its information, the latest issue of the publication entitled Competent National Authorities under the International Drug Control Treaties (ST/NAR.3/2007/1), which provides information to facilitate cooperation between competent national authorities that are empowered to issue certificates and authorizations for the import and export of narcotic drugs and psychotropic substances and that regulate or enforce national controls over precursors and essential chemicals in accordance with the international drug control treaties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test