Translation for "celestial" to english
Celestial
adjective
Translation examples
adjective
Eso es lógico, teniendo en cuenta que nuestro país tiene la honra de haber sido elegido por Dios para ser el custodio de los lugares más sagrados de los musulmanes, así como la cuna del mensaje celestial del Islam.
That is logical since our country was honoured by God to be the custodian of the Muslims' holiest sites, and it is also the birthplace of the heavenly message of Islam.
Es la justicia lo que reside en la raíz de todas las religiones celestiales y, por lo tanto, toda interpretación de la religión cuyo resultado es la injusticia contraría las verdaderas enseñanzas de la religión.
It is justice that lies at the root of all heavenly religions and therefore any interpretation of religion that results in injustice is contrary to the true teachings of religion.
En Nepal, las muchachas son ofrecidas a las deidades ya sea por sus propias familias o por personas ricas que las compran a sus padres con objeto de que se les concedan ciertos deseos o favores celestiales.
In Nepal, girls are offered to deities either by their own families or by rich persons who buy a girl from her parents in order to be granted certain wishes or heavenly favours.
Una mentalidad divina basada en el carácter perfeccionista y justiciero de la humanidad y en una cosmovisión monoteísta es, en realidad, una mentalidad muy celestial que hace florecer las mejores virtudes del hombre.
A divine mindset based on the perfectionist and justice-seeking nature of humankind and on a monotheistic worldview is in fact the very heavenly mindset that makes man's blissful talents blossom.
Además, todas las religiones celestiales exhortan a que se respete a los seres humanos y a que se respeten sus derechos y su dignidad.
Moreover, all heavenly religions urge respect for human beings and their rights and dignity.
La ISF participó en el tercer Foro Mundial del Agua, celebrado en Kyoto, del 16 al 23 de marzo de 2003, realizada con una presentación sobre el tema de la lluvia y el manto freático como bendiciones celestiales, bajo los auspicios del Instituto Nacional de Ciencia y Tecnología Industriales Avanzadas y en colaboración con la Sociedad para agradecer la lluvia y el agua como bendiciones celestiales.
ISF participated in The 3rd World Water Forum held in Kyoto from 16 to 23 March 2003 with a stakeholder's presentation on the theme "Rain and groundwater as heavenly blessing", under the auspices of the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology and in cooperation with the "Society for Thanking Rain and Water as Heavenly Blessing".
38. En la India continúa la práctica de devadasi (por la cual los padres ofrecen a las niñas de por vida a un templo a una edad temprana para obtener favores celestiales y apaciguar a los dioses).
The practice of devadasi (in which girls are pledged for life to temples at an early age by parents in return for heavenly favours and to placate the gods) continues in India.
La Declaración de El Cairo sobre los Derechos Humanos en el Islam, adoptada por la Organización de la Conferencia Islámica, afirma que los derechos humanos y las libertades públicas en el Islam forman parte integrante de la fe musulmana y que nadie tiene derecho a obstaculizarlos ni a ignorarlos, pues son normas divinas reveladas en la escritura celestial, comunicada por el Sello de los Profetas y que complementa los mensajes celestiales.
The Cairo Declaration on Human Rights in Islam, adopted by the OIC, stated that human rights and public freedoms in Islam formed an integral part of the Muslim faith which no one had the right to impede or ignore, since they were divine rules revealed in the heavenly scripture, communicated by the Seal of the Prophets and supplementing the heavenly messages.
Lo que Ogata quiere decir, y estoy de acuerdo con ella, es que la mundialización no es un producto histórico acabado, un hecho consumado que nos imponen fuerzas que escapan a nuestro control, inmutable como los sistemas celestiales.
She suggests, and I concur, that globalization is not a finished historic product, a fait accompli imposed on us by forces beyond our control, immutable like the heavenly systems.
Una religión como el Islam, que exige a sus fieles creer en todos los mensajeros celestiales y en todas las sagradas escrituras no puede ser calificada de intolerante.
A religion such as Islam that calls upon the faithful to believe in all heavenly messengers and holy scriptures cannot be called intolerant.
¿El coro celestial?
The heavenly choir?
Es absolutamente celestial.
It's absolutely heavenly.
Pero celestial Rosalind.
But heavenly Rosalind.
Dios Celestial, protege a mis soldados celestiales
Heavenly god, protect my heavenly soldiers
Oh, Padre Celestial!
Oh, Heavenly Father!
# Nuestro padre celestial #
Our heavenly father
La celestial Traviata.
Some heavenly Traviata.
Fue algo celestial.
It was heavenly.
Su recompensa Celestial.
Your heavenly reward.
Esos tonos azules… son celestiales, absolutamente celestiales.
Those blues — heavenly, just heavenly.
Cual es el terreno, tales son también los terrenos; y cual es el celestial, tales son también los celestiales.
As is the earthy, such are they also that are earthy: and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.
—¡Esto es celestial!
“How heavenly it is!”
—¿Sigue siendo celestial?
“Is it still heavenly?”
—Eso suena celestial.
“It sounds heavenly.”
Estas codornices son celestiales.
These quails are heavenly.
Fue el fuego celestial.
That was the heavenly fire.
—La mezcla celestial.
‘The heavenly mixture.’
adjective
Bajo la influencia de nuestro estimado hermano el Obispo, nuestros corazones silenciosos se vieron afectados por un himno celestial de amor hacia las generaciones timorenses pasadas, presentes y venideras.
Under the influence of our beloved Brother Bishop, our silent hearts were touched by a celestial hymn of love for past, present and future East Timorese generations.
121. El Gobierno de China respeta las costumbres y hábitos de las minorías étnicas en materia de ritos fúnebres como incineración, inhumación, entierro en el agua o entierro celestial.
121. The Chinese Government respects ethnic minorities' customs and habits in funerary rites, such as cremation, burial in the ground, water burial and celestial burial.
Tal parece que el rechazo colectivo no sólo a la ciudadanía norteamericana, sino incluso a una ciudadanía celestial en aras de conservar nuestra ciudadanía puertorriqueña, ensorbebeció a los congresistas norteamericanos, quienes pusieron oído atento a las palabras del patriota puertorriqueño, José de Diego, quien a la sazón era Presidente de la Cámara de Delegados y que citamos a continuación:
It seems that this the collective rejection, not only of United States citizenship but also a kind of celestial citizenship for the sake of preserving our Puerto Rican citizenship, was a blow to United States Congressmen. They listened attentively as the Puerto Rican patriot José de Diego, who was then President of the House of Representatives, said:
En ese contexto, se realizan actividades de astrofísica, mecánica celestial, astros variables, estructura estelar y actividades magnéticas estelares y solares.
In this context, astrophysics, celestial mechanics, variable stars, stellar structure and stellar and solar magnetic activities are being carried out.
Las primeras culturas precolombinas seguían los movimientos de los planetas y los astros, incluso el Sol y la Luna, y esos movimientos pasaron a incorporarse en todos los aspectos de la vida, lo que unió lo mundano con lo celestial.
13. Early pre-Columbian cultures tracked the movements of the planets and stars, including the Sun and the Moon, and their movements became woven into every aspect of life, binding the mundane with the celestial.
110. El Gobierno está plenamente comprometido a promover los derechos humanos, siguiendo las supremas enseñanzas del Islam, que dicen que los derechos humanos son de origen celestial y, por lo tanto, es apropiado protegerlos.
110. The Government was fully committed to promoting human rights, following the supreme teachings of Islam that human rights were celestial in origin and it was therefore fitting to protect them.
Junto con las observaciones realizadas mediante el telescopio espacial Hubble, que proporcionan imágenes claras de los fenómenos celestiales, las diversas misiones enviadas para examinar distintos aspectos del universo continuarán proporcionando claves sobre el origen y el futuro del cosmos y de la humanidad.
Together with observations made through the Hubble Space Telescope, providing clear images of celestial phenomena, various missions sent to probe different aspects of the universe will continue to provide clues about the origin and the future of the cosmos and of humankind.
15. Pide a la Secretaría General que organice una conferencia internacional patrocinada y dirigida por el Comité de Al-Quds para reafirmar la necesidad de que Al-Quds Al-Sharif se reintegre a la soberanía palestina como símbolo de coexistencia y de paz y cuna de las religiones celestiales;
15- Requests the General Secretariat to hold an international conference under the patronage of the chairmanship of Al-Quds Committee, on the necessity of the return of the Al-Quds Al-Sharif to the Palestinian sovereignty as a symbol of coexistence and peace and a cradle of Celestial Religions.
En ocasión de la Octava Conferencia de Doha sobre el Diálogo entre Religiones que se celebró en Doha del 19 al 21 de octubre sobre el tema del papel de la religión en la educación de los niños, se reunieron más de 220 participantes y representantes de las tres religiones celestiales, el judaísmo, el cristianismo y el Islam, de unos 60 países.
Over 220 participants and representatives of the three celestial religions of Judaism, Christianity and Islam, from some 60 countries, gathered at the Eighth Doha Conference on Interfaith Dialogue, which was held in Doha from 19 to 21 October 2010, on the theme of the role of religion in raising children.
¿Qué voz celestial?
Which celestial voice?
¡Una lanza celestial!
A celestial lance!
Es celestial tesoro.
It's Celestial Treasure.
Es musica celestial...
That's celestial music.
Al ídolo celestial...
"To the celestial..."
¡Es Celestial Being!
It's Celestial Being!
¡La caja celestial!
The celestial box!
Esferas celestiales. ¡Las esferas celestiales!
Celestial spheres. The celestial spheres!
—¿Es otra Celestial?
“Is that another Celestial?”
Intermediarios celestiales.
Celestial intermediaries.
Símbolo celestial: no tiene.
Celestial Symbol: None.
por aquella luz celestial?
For that celestial light?’”
zumbaba con celestial actividad;
hummed with celestial action;
Algún acontecimiento celestial.
Some celestial event.
una celestial Corea del Norte.
a celestial North Korea.
Munición de bronce celestial.
Celestial bronze ammunition.
–¡Y las balas de bronce celestial!
But the celestial bronze bullets!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test