Translation for "causado problemas" to english
Causado problemas
Translation examples
La falta de un procedimiento rápido de decisión en la Sede sobre los métodos de disposición de bienes ha causado problemas en el envío desde Camboya de equipo propiedad de las Naciones Unidas, por valor de millones de dólares, que provocaron una saturación de los lugares de disposición.
12. The lack of prompt decision-making by Headquarters on the disposal method has caused problems in the shipment of millions of dollars worth of United Nations-owned equipment from Cambodia, which caused an overflow at disposal sites.
La falta de referencia al derecho interno parece haber causado problemas también a otros Estados; tal es lo que se desprende de la inclusión de la referencia en la disposición correspondiente del Convenio internacional para la represión de los atentados terroristas cometidos con bombas, concertado en fecha posterior.
The lack of reference to domestic law has apparently also caused problems for other States; this becomes apparent in the inclusion of the reference in the corresponding provision of the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings concluded at a later stage.
a) Posibilidad de someter a arbitraje: se señaló que el hecho de que no se supiera con certeza si el objeto de ciertas controversias puede dirimirse por arbitraje ha causado problemas en el ámbito del arbitraje comercial internacional.
(a) Arbitrability: it was observed that uncertainties as to whether the subject matters of certain disputes are capable of settlement by arbitration caused problems in international commercial arbitration.
Se pregunta también si el Chad ha participado o se ha visto afectado por la importación de residuos tóxicos de países desarrollados, que ha causado problemas en algunos países africanos.
He also wondered whether Chad had been party to, or affected by, the import of toxic wastes from developed countries, which had caused problems in a number of African countries.
Hemos estirado nuestros escasos recursos para atender a los refugiados pero lamentamos que algunos de ellos hayan abusado de nuestra hospitalidad y hayan causado problemas de inseguridad en nuestro propio país.
We have stretched our meagre resources to accommodate the refugees but regret that some of them have abused our hospitality and caused problems of insecurity in our own country.
La cuestión de cómo interpretar la expresión "orden público" ha causado problemas.
The question of how to interpret “public order” has caused problems.
La migración laboral ha tenido repercusiones negativas en las relaciones familiares y ha causado problemas entre los padres, aumentando el número de conflictos familiares.
24. Labour migration has had a negative impact on family relations and has caused problems between parents, increasing the number of family conflicts.
El Sr. WOLDE-SEMAIAT (Etiopía) dice que, teniendo en cuenta que la ausencia de reconocimiento formal de las adopciones ha causado problemas en el pasado, en particular en lo que respecta al disfrute del derecho de sucesión, el derecho de familia ha sido modificado para garantizar el reconocimiento jurídico de las adopciones tradicionales.
(Ethiopia) said that, since the lack of formal recognition of adoptions had caused problems in the past, particularly in respect of the enjoyment of the right to inheritance, family law had been amended to ensure the legal recognition of traditional adoptions.
Los responsables de los campamentos rehusaron aceptar a los niños de los hogares infantiles, no porque esos niños en particular hubieran causado problemas en los campamentos en años anteriores, sino debido a una apreciación global de que tales niños suelen ser problemáticos.
The camps refused to accept children from children's homes not because the particular children had caused problems in the camps in previous years but because of an overall assessment that such children are generally problematic.
La aplicación del concepto de "razones especialmente importantes" en la jurisprudencia finlandesa ha causado problemas de interpretación, y "no está nada claro que la disposición pueda aplicarse al daño sufrido por los autores".
The application of the concept of "especially weighty reasons" in Finnish case law has caused problems of interpretation, and "it is by no means clear that the provision could be applied to the damage to the authors".
Lo que nos ha causado problemas también
That has caused problems as well.
Yo también quiero disculparme contigo por haberos causado problemas a Reagan y a ti.
I need to say I'm sorry to you, too, for, uh, causing problems between you and Reagan.
- Espero que no haya causado problemas.
- I hope it didn't cause problems.
debían permanecer dentro de su círculo... por ejemplo a ellos, no les gustaría nuestra comida... y eso hubiera causado problemas.
They should be among themselves, and they- They, for example, wouldn't like our food... and it would have caused problems.
Nunca quebrantó una regla o ha causado problemas.
He has never violated a rule or caused problems.
y particularmente desastrosa, también ha causado problemas en nuestras relaciones exteriores.
and a particularly disastrous one, had also caused problems in our foreign relations.
Digo, la tecnología puede haber causado problemas, pero siempre los han resuelto, ¿verdad?
I mean, technology may have caused problems, but it's always solved them, hasn't it?
Su narcisismo probablemente le haya causado problemas a su carrera.
His narcissism has likely caused problems in his career.
La infiltración de Athena en la NTS ha causado... problemas con nuestra infraestructura de seguridad.
Athena's infiltration into NTS has caused problems with our security infrastructure.
El corazón blando de Vander ya había causado problemas anteriormente.
Vander’s soft heart had caused problems before.
La actual desaceleración de la nave ha causado problemas a los que Devi sigue enfrentándose.
The ship’s current deceleration has caused problems with which Devi is still dealing.
Don Julio dijo que el miembro de la audiencia que le habría causado problemas a Mateo había regresado a España.
The don said that the audiencia member who would have caused problems for Mateo had returned to Spain.
Crucé a St. Martin anoche para que la lancha estuviera lista en cuanto usted llegara, pero esta lluvia torrencial nos ha causado problemas.
Crossed over to St Martin last night with the landing craft to be ready to pick you up this morning, but this appalling rain is causing problems.
Introduje instrucciones para que desechara la ropa o cualquier otro material insustancial, de lo contrario una pelusa podría haber causado problemas, pero ninguna otra cosa.
I’d instructed it to ignore clothes and other insubstantial material, otherwise a bit of fluff might have caused problems, but not anything else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test