Translation for "causa concurrente" to english
Translation examples
La Comisión, si quisiera recoger el principio de la atenuación del daño por causas concurrentes (en casos distintos del de la acción u omisión de la otra parte), debería hacerlo en los artículos propiamente dichos.
If the Commission wishes to endorse the principle of attenuation of damage for concurrent causes (other than in cases of contributory fault), it should say so in the articles themselves.
Ese resultado debería tener lugar a a fortiori en los casos en que la causa concurrente no fuese el hecho de otro Estado (al que podría imputarse responsabilidad separada) sino de particulares o algún accidente natural como una inundación.
Such a result should follow a fortiori in cases where the concurrent cause is not the act of another State (which might be held separately responsible) but of private individuals, or some natural event such as a flood.
Constituye un problema conexo el de las causas concurrentes, esto es, aquél (muy frecuente en la práctica) en que dos causas separadas se combinan para causar la lesión.
An associated issue is the problem of concurrent causes, i.e., of the cases (very frequent in practice) where two separate causes combine to produce the injury.
La disminución de la reparación cuando hay causas concurrentes
Reducing reparation in cases of concurrent causes
No cabe más salvedades en razón del concepto de causa concurrente.
No further qualification is required in terms of any notion of concurrent cause.
Existe una regla muy general en el sentido de que, si se ha de sostener que el comportamiento del autor es la causa del daño sufrido por la víctima, el autor es responsable de todo el daño causado a pesar de que haya habido una causa concurrente y de que haya otro responsable por esa causa.
"It is the very general rule that if a tortfeasor's behaviour is held to be a cause of the victim's harm, the tortfeasor is liable to pay for all of the harm so caused, notwithstanding that there was a concurrent cause of that harm and that another is responsible for that cause ...
Se observó también que el régimen actual de las causas concurrentes imponía una carga excesiva de la prueba sobre el porteador al obligarle a probar que una parte de la pérdida era imputable a algún hecho del que el porteador no fuera responsable.
It was also noted that the current rules dealing with concurrent causes resulted in an extremely heavy burden of proof on the carrier to prove that part of the loss was caused by an event for which the carrier was not liable.
En tercer lugar, hay que señalar que el planteamiento de las causas concurrentes que se propone en el comentario no es compatible con el planteamiento sistemático de ellas en el derecho interno.
Thirdly, it should be noted that the approach to concurrent causes proposed in the commentary is inconsistent with the way in which these issues are consistently approached in national law.
En primer lugar, el Relator Especial creía que un Estado era responsable de las consecuencias directas o inmediatas de su conducta a pesar de la existencia de causas concurrentes, y no estaba de acuerdo con el comentario del artículo 42 a ese respecto.
First, the Special Rapporteur believed that a State was responsible for the direct or proximate consequences of its conduct notwithstanding the presence of concurrent causes and disagreed with the commentary to article 42 in this respect.
Como mucho podemos admitir que ha sido una causa concurrente.
At most, we could admit.. that has been a concurrent cause.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test