Translation for "castigarla" to english
Translation examples
Kate no había tenido que castigarla.
Kate had not had to punish her.
¿Había acudido a castigarla?
Had he come to punish her?
¡Hasta amenazó con castigarla!
He actually threatened to punish her!
—No quieres castigarla.
“You don’t wish to punish her.”
No le he abierto, para castigarla.
To punish her, I did not open the door.
—¿Aún estás intentando castigarla?
“What, still trying to punish her?”
Los mandamases querían castigarla.
The higher-ups wanted to punish her.
¿Por qué, exactamente, quería castigarla?
What exactly was she punishing her for?
¿Debería ir a por ella y castigarla?
Shall we find her and punish her?
21. El Comité condena que subsistan disposiciones jurídicas que permiten que los maridos propinen palizas a sus esposas (para "castigarlas").
The Committee condemns the continuing existence of legal provisions which permit the beating (“chastisement”) of women by their husbands.
El Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales condenó que subsistieran disposiciones jurídicas que permitían que los maridos propinasen palizas a sus esposas (para “castigarlas”), y observó con preocupación que en Nigeria estaba muy generalizada la poligamia, una práctica que a menudo era incompatible con los derechos económicos, sociales y culturales de la mujer.
46. The Committee on Economic, Social and Cultural Rights condemned the continuing existence of legal provisions which permit the beating (“chastisement”) of women by their husbands, and noted with concern that polygamy, a practice which is very often incompatible with the economic, social and cultural rights of women, is widespread in Nigeria.
Se ha capacitado a los funcionarios policiales para que intervengan en estas situaciones y se les ha dado los medios necesarios para proteger los derechos de las mujeres que denuncian a sus cónyuges por castigarlas o violentarlas.
Police officers have been trained in domestic violence interventions, empowering them to better protect the rights of women who may complain of chastisement and violence from their spouses.
Para un salvaje, como para un niño, castigarlo es a veces hacerle un bien.
For the savage, as for the child, chastisement is sometimes a kindness.
Entonces lord Talbot, debéis hacer frente a Carlos y castigarlo por este agravio.
Now then, Lord Talbot, you must return to Charles And give him chastisement for this abuse.
Eso haré, castigarlo.
That's what I am going to do. Chastise him.
He de castigarle, señor.
I shall chastise you, Sir.
—¿Cómo debe uno castigarlos?
‘How should one chastise them?’
Intentó una flagrante insolencia, y estaba a punto de castigarle como corresponde.
He attempted a flagrant insolence, and I was about to chastise him.
—Modales, hombrecito, modales. Ya veo que voy a tener que castigarle.
'Manners, my little man. I can see I'm going to have to chastise you.'
Vera sabe que debería castigarlo, pero su sonrisa es tan contagiosa que la desarma.
Vera knows she should chastise him, but his smile is so infectious that she is lost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test