Translation for "casos en hecho" to english
Casos en hecho
  • cases in fact
  • in fact cases
Translation examples
cases in fact
3. En ambos casos, el hecho de que las medidas económicas sean aplicadas unilateralmente y no multilateralmente puede socavar los objetivos declarados.
3. In both cases the fact that economic measures are applied unilaterally, and not multilaterally, may undermine their stated objectives.
Sin embargo, con frecuencia se presentan casos de violencia contra los niños; en tales casos, el hecho de que la víctima sea un niño se considera circunstancia agravante.
However, cases of violence against children were frequently brought before the courts; in such cases, the fact that the victim was a child was considered to be an aggravating circumstance.
Si bien en algunos casos el hecho de "no hablar de sexo" con los hijos y nietos se percibe como inherente a la cultura y las tradiciones de los pueblos indígenas, en muchos otros casos ese "silencio" es resultado de los conceptos ideológicos y religiosos impuestos a esos pueblos en el contexto del colonialismo.
While in some cases the fact of "not talking about sex" with children and grandchildren may be perceived as inherent to the culture and traditions of indigenous peoples, in numerous other cases this silence results from the ideological and religious views that were imposed on them in the context of colonialism.
126. En muchos casos el hecho de la custodia puede no ser aparente: es posible que no se usen esposas, que no se comuniquen al detenido sus derechos y que no existan barrotes.
In many cases, the fact of custody may be obscured: handcuffs may not be used, rights may not be read and jail bars may not be apparent.
La breve exposición de algunos casos pretende sólo ilustrar las afirmaciones del informe, las que están sustentadas en el conjunto de casos y hechos verificados.
The following brief presentation of some cases is designed simply to illustrate the assertions made in the report, which are supported by all the cases and facts verified.
Cita varios ejemplos de hostigamiento que se señalaron a la atención del Comité y señala que aunque siempre es posible inventar casos, el hecho de que haya un patrón es preocupante y hasta recuerda la época soviética.
Citing several examples of harassment that had come to the Committee's attention, she said that although it was always possible to manufacture such cases, the fact that there was a pattern was troubling and even reminiscent of Soviet times.
Otros miembros estimaron que en tales casos los hechos se debían examinar en relación con ambos derechos.
Other members thought that in such cases the facts needed to be considered in relation to both rights.
En muchos casos el hecho de que el país de origen se adhiera a determinado tratado internacional influirá poco en la decisión del refugiado de repatriarse, o, evidentemente, en la existencia de graves abusos de los derechos humanos.
In many cases, the fact of accession by the country of origin to a particular international treaty will be irrelevant to the refugee's decision to repatriate, or, evidently, to the existence of serious human rights abuses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test