Translation for "casas familiares" to english
Casas familiares
Translation examples
230. El sector de las viviendas en propiedad está formado en su mayor parte por apartamentos en casas familiares (75%) que sus propietarios utilizan como vivienda.
230. The ownership sector consists mostly of flats in family homes (75%) used for housing by their owners.
A la par del cierre progresivo de esos centros, las autoridades se han dedicado a verificar la calidad de los establecimientos que los han sustituido, generalmente casas familiares que acogen a niños de 0 a 6 años.
Alongside the gradual closure of the establishments, the authorities had undertaken to check the quality of the replacement facilities, which were generally family homes that accommodated children from 0 to 6 years.
Dimensiones de los apartamentos en las casas familiares terminadas en el período comprendido entre 2000 y 2005
Flat sizes in completed family homes (2000 - 2005)
238. De conformidad con la decisión del ejecutivo flamenco de 6 de febrero de 1991, por la que se fijan los criterios objetivos para la repartición del Fondo Especial de Ayuda Social, se prevén asignaciones para la colocación de niños en hogares infantiles (1,5% del fondo) y en hogares de guarda y/o casas familiares (1,5% del fondo).
238. Under the Flemish Executive Order of 6 February 1991, which lays down the objective criteria for the distribution of the Special Social Assistance Fund, benefits are provided for the placement of children in children's homes (1.5 per cent of the Fund) and in foster families and/or in family homes (1.5 per cent of the Fund).
Son cuatro casas familiares en Seacliff Lane, borradas del mapa.
That's four family homes on Seacliff Lane, just wiped off the map.
- Camilla, no hay casas familiares para alquilar en ningún lado.
Camilla, there are no family homes to rent anywhere.
El suelo agrícola se convierte en casas familiares.
Farmland into family homes.
Y abrió casas familiares más pequeñas en la zona de Bristol
And opened smaller families home in Bristol area
En cuanto a si Lynley entendía realmente la pasión de los italianos por sus casas familiares…, eso era harina de otro costal, claro.
Whether Lynley himself actually understood the passion of the Italians for their family homes . . . ? That was another matter, of course.
Cerca de allí había solares vacíos plagados de escombros de hormigón que señalaban en lugar donde antes se alzaban las casas familiares.
Nearby were vacant lots with only crumbling concrete pads to mark the grave sites of families’ homes.
En Queens, las casas familiares rodeaban un jardín comunal en cuyo interior los huertos fangosos interpretaban su papel en el teatro de la urbanidad.
In Queens the family homes surrounded a communal garden wherein muddy vegetable beds could be given lip service within a theater of urbanity.
Entre las ramas retorcidas, había casas de té y almacenes, casas familiares en constante expansión, incluso una rudimentaria plaza central, construida sobre una amplia plataforma de madera de cedro sin pulir.
teahouses and storerooms among the winding branches, sprawling family homes, even a crude village center, fashioned from a broad platform of unfinished cedar wood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test