Translation for "cara torcida" to english
Cara torcida
Similar context phrases
Translation examples
crooked face
Y la cara torcida con las margaritas
And your crooked face with the daisies
Manolo Martínez, del barrio de Ruzafa, de Valencia, tiene los ojos redondos, la cara torcida, la sonrisa tímida y el aire de uno de esos de los que frecuentan las carreras o de uno de esos tipos duros que conocíais como asiduos a las salas de billar cuando erais niños.
Manolo Martinez of the barrio of Ruzafa in Valencia, slight, with his round eyes, his twisted-crooked face, his thin smile, looks as though he belonged around a race track or like one of the best of the tough citizens you knew around the poolrooms when you were a boy.
el ojo sano le brilló en la cara torcida con una insensata y misantrópica esperanza.
His one eye gleamed in his twisted face with a wild misanthropic hope.
Levantó la mirada al verla entrar y su cara torcida esbozó una sonrisa.
He looked up as she came in and his twisted face moved in a smile.
Un chofer jorobado, con un pie deforme y cara torcida como un fauno senil, limpiaba el Cadillac color cereza en la calzada.
A hunchbacked chauffeur with a club foot and a twisted face like a senile faun’s was cleaning the cerise Cadillac in the drive.
Nadie se movía. Si su cara torcida había corroborado los rumores, la perplejidad que ahora se apoderaba de todos era prueba del ascendiente que se había ganado sobre ellos durante aquellos cinco años.
No one moved. If his twisted face had indicated this was in the wind, the degree of stunned shock every last one of them now felt was proof of the ascendancy he had gained over them during the past five years.
Uno de ellos, que hablaba con la cara torcida, reculó y dio un pisotón al señor Pivner, obligándole a acercarse un poco más a su acompañante, al que robaba miradas cada dos por tres en el espejo de detrás de la barra.
One of them, speaking from a twisted face, trod backwards upon Mr. Pivner’s foot, forcing him to move slightly closer to his own companion, at whom, every few moments, he stole glances in the glass behind the bar.
La camarera gritó y corrió hacia la puerta. Harry envió otro Hechizo Aturdidor al mortífago de la cara torcida que había atado a Ron, pero el hechizo falló, rebotó en la ventana y golpeó a la camarera, que se desplomó delante de la puerta. –¡Expulso!
the waitress screamed and ran for the door – Harry sent another Stunning Spell at the Death Eater with the twisted face who had tied up Ron, but the spell missed, rebounded on the window, and hit the waitress, who collapsed in front of the door. “Expulso!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test