Translation for "cara marcada" to english
Cara marcada
Translation examples
Los cafés para marineros con la cara marcada por el salitre... en el bar de la niebla, con humo, pipas, y monstruos embalsamados.
Coffee for sailors with salt-marked faces... in a foggy bar with smoke, pipes, and embalmed monsters.
El hombre Cheney, el de la cara marcada, mató a mi padre.
The man Chaney with the marked face killed my father.
Los largos picos arañaban su cara marcada por la viruela.
The long stings whipped at his pock-marked face.
Bigotes negros, largo y cerúleo, tez olivácea, cara marcada de viruelas.
Black mustache, long and waxed, olive complexion, pock-marked face.
La aspereza de la voz concordaba con la tosquedad del local y la rudeza de la cara marcada del cantante.
The rasp of his voice matched the roughness of the place and the ruggedness of his pock-marked face.
Porque el viernes, así lo dijo Durga Dass, fue a Delhi a ver, al sahib-alcalde. El cipayo con la cara marcada de viruela ¿no dijo que habían asesinado a todos los angrezi-log de Delhi?
For on Friday – so Durga Dass says – he rode to Delhi to see the Commissioner-Sahib, and did not the sepoy with the pock-marked face say that all the Angrezi-log in Delhi were slain?
Un día llegó otro hombre, uno al que no habían visto antes —alto, delgado, más alto que tío Ene, mal vestido y con la cara marcada de viruela—, y anunció que todos tendrían que marcharse con él.
Oneday a different man came, one they’d never seen before – a tall thin man, taller than Uncle En, with ill-fitting clothes and a pock-marked face – and said that all of them would have to come with him.
Le acompañaba un joven familiar: un chico agradable de dieciséis años con la cara marcada de viruela, quien respondía al nombre de Kadera y que en el futuro, según Mahdoo, llegaría a ser un buen cocinero: —Porque ya que debo tener un «discípulo», prefiero elegirlo yo y no tener problemas con algún chokra (muchacho) que no sepa siquiera hervir agua, y que, por supuesto, ignore cómo preparar una burra-khana.
He had brought a young relative with him: a good-tempered, gangling youth of sixteen with a deeply pock-marked face, who answered to the name of Kadera and would in time, said Mahdoo, become a good cook: ‘For if I am to have a “makey-learn”, I prefer to choose my own and not be worried by some chokra who cannot be trusted to boil water, let alone prepare a burra khana!’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test