Translation for "captura de" to english
Translation examples
Aprehensión o captura;
Arrest or capture;
La pesca de captura
Capture fisheries
teoría de la captura
capture theory
Captura de rentas.
12. Rent capture.
Pesca de captura
Production Capture
Captura de datos
Data capture
Captura de esta persona
Person captured
Felicidades por la captura de Flint.
Man: Congratulations on the capture of Flint.
Una rápida captura de la Sota.
Such a quick capture of the Knave.
La captura de Benham Parsa.
The capture of Benham Parsa.
Arregla la captura de Sansôn.
Arrange for the capture of this Samson.
- Sólo captura de asesino.
- Merely capture of murderer.
La captura de Robin Hood, Señoría.
Why, the capture of Robin Hood, sire.
La captura de los asesinos del bebe.
The capture of the baby-killers.
Tu liderarás la captura de dos...
- Elgar! You will head the capture of two...
por la captura de Richard Pope.
the capture of Richard Pope. .
La captura de mi alma es la captura de mil almas.
The capture of my soul is the capture of a thousand souls.
—La captura de Cerbero.
The Capture of Cerberus.
El matrimonio era por captura.
Marriage was by capture.
—¿Que capture el fuerte?
Captures the fort!”
—Sí, y mi padre capturó a mi madre, así como yo te capturé a ti.
Yes, and my father captured my mother, just as I have captured you.
—Me pusiste a cargo de la captura y los capturé —contestó Durotan—.
"You put me in charge of the capture, and capture them I did," Durotan replied.
Y quizá también la captura.
Possibly the capture, too.
O al menos, mi captura.
My capture, at least.
Capturo su realidad.
I capture their reality.
Se hirió durante la captura.
Injured during capture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test