Translation for "capitulo completo" to english
Translation examples
14. Su delegación confía en que, en 1994, el Comité de Redacción completará su labor sobre la prevención, a fin de que la Sexta Comisión pueda examinar un capítulo completo.
14. His delegation hoped that in 1994 the Drafting Committee would complete its work on prevention, in order to enable the Sixth Committee to consider a complete chapter.
Estoy pensando en un capítulo completo.
I'm thinking of a complete chapter.
Se sentó en el cómodo y mullido sillón de piel color chocolate, puso en marcha el ordenador e imprimió el capítulo completo más reciente de la última aventura de Chip Nguyen, que constaba de veinte páginas.
He sat in his comfortable chocolate-brown, leather-upholstered office armchair, turned on the computer, and printed out the most recently completed chapter of the new Chip Nguyen adventure. It was twenty pages long.
Establece directrices específicas en relación con la desvinculación de personas en grupos ilegales y trae un capítulo completo sobre menores de edad.
Establishes specific guidelines regarding severing of links with illegal groups and contains a full chapter on minors.
51. La Constitución Provisional del Sudán de 2005 incluye un proyecto de ley sobre derechos humanos que contiene un capítulo completo sobre los derechos del niño y disposiciones especiales sobre mujeres y niños y discriminación positiva.
The 2005 Interim Constitution of the Sudan included a bill of human rights containing a full chapter on the rights of the child, and special provisions on women and children and positive discrimination.
La Constitución del país contiene un capítulo completo sobre la protección, sin discriminación alguna, de los derechos y libertades fundamentales de todos los ciudadanos, sobre la base de los principios de la igualdad de derechos y de trato de todos los ciudadanos y personas sin distinción.
There was a full chapter on the protection of the fundamental rights and freedoms of all citizens without discrimination in the Constitution, which was based on the principles of equal rights and equal treatment of all citizens and persons without any distinction.
b) En una adición de un folleto publicado en septiembre de 1994 en alemán, árabe, chino, español, francés, inglés y ruso con el título Las Naciones Unidas y la cuestión de Palestina, el Departamento dedicó un capítulo completo a la cuestión de los derechos humanos en los territorios ocupados.
(b) In an edition of a booklet published in September 1994 in Arabic, Chinese, English, French, German, Russian and Spanish, under the title The United Nations and the Question of Palestine, the Department devoted a full chapter to human rights in the occupied territories.
Esta ley contiene un capítulo completo dedicado a la regulación del trabajo infantil con la excepción de los niños que trabajan para sus familias y los niños empleados como trabajadores domésticos.
This piece of legislation contains a full chapter on regulating child labour with the exception of children working for their families or children employed as domestic workers.
251. La Ley de los derechos del niño dedica un capítulo completo a las cuestiones culturales relacionadas con el niño.
251. The Rights of the Child Act devotes a full chapter to children's culture.
b) En una edición revisada de un folleto cuya publicación en inglés estaba prevista para septiembre de 1994, con el título The United Nations and the Question of Palestine, y que se publicará más adelante en alemán, árabe, chino, español, francés y ruso, el Departamento de Información Pública dedicaba un capítulo completo a los derechos humanos en los territorios ocupados.
(b) In a revised edition of a booklet scheduled to be published in September 1994, in English, under the title The United Nations and the Question of Palestine, and at a later date in Arabic, Chinese, French, German, Russian and Spanish, DPI devoted a full chapter to human rights in the occupied territories.
Código Penal sudanés, de 1991, enmendado en 2009 mediante la adición de un capítulo completo sobre los crímenes de lesa humanidad, los crímenes de guerra y el delito de genocidio.
The Sudanese Criminal Code of 1991, which was amended in 2009 by the addition of a full chapter on crimes against humanity, war crimes and the crime of genocide;
Sr. KAMAL (Pakistán) [traducido del inglés]: Supongo que estamos discutiendo, en segunda lectura, la organización de los trabajos de la Conferencia, en cuanto capítulo completo.
Mr. KAMAL (Pakistan): I presume that we are discussing, in second reading, the organization of the work of the Conference, as a full chapter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test