Translation for "canonizado" to english
Canonizado
verb
Translation examples
verb
- Es un santo, fue canonizado.
He was a saint. He was canonized.
Por menos han canonizado a gente.
People have been canonized for less.
Juana de Arco clamó escuchar voces y fue canonizada.
Joan of Arc claimed to hear voices, and she got canonized.
En 1925, fue declarada santa y canonizada.
In 1925, she was declared a saint and canonized.
CANONIZADO POR JUAN PABLO ll EN EL 2000.
CANONIZED by John Paul ll at the 2000.
Si acaso, este hombre debería ser canonizado. ¿No adoran esa palabra?
If anything, this man should be canonized.
El lobby de las armas ha canonizado a Goetz.
The gun lobby has canonized Goetz.
y que muchos de los que han sido canonizados
and that many of those now canonized... were wary of the path unfolding before them,
San Pete, deberías ser canonizado por esto.
You, Pete, you should be canonized for that.
Es conversa. Ninguna conversa fue canonizada.
You're a lay sister, lay sisters aren't canonized.
En aquel tiempo fui canonizada.
It was about this time that I was canonized.
Ha canonizado a centenares de santos.
He has canonized hundreds of saints.
Se ha visto canonizada por la Iglesia Católica.
Been canonized by the Catholic Church.
Canonizada, incluso por sus mayores detractores.
Canonized, by even her greatest detractors.
Si esto es cierto, ¿puede ser canonizado?
If this is true, should he be canonized?
Fue canonizado por su dedicación a los enfermos y los pobres.
He was canonized because of his devotion to the sick and the poor.
Sesenta años más tarde fue canonizado por Edward Dowden.
Sixty years later he was canonized by Edward Dowden.
El zar y su familia ya han sido canonizados por la derecha de nuestro país.
The tsar and his family have already been canonized by the right wing in our country.
No había sido canonizada todavía; sólo tenía veinte años.
I had not even been canonized yet—in fact I was only twenty years old.
verb
Brad Parkinson debería ser canonizado.
Brad Parkinson should be sainted.
¿Lo dice la del marido perfecto, canonizado antes de que se echara a perder?
Says you of the perfect husband, sainted before he could sour?
Después de su muerte en 1093, Margarita fue canonizada como una santa.
After her death in 1093, Margaret was regarded as a saint.
"Los habitantes de nuestra región exigen que sea canonizada Thérèse H la joven piadosa violada vergonzosamente por un vagabundo".
"the locals demand that Theresa be declared a Saint..." "...a young girl raped by a vagabond."
El rey Eduardo el Confesor fue más tarde sería canonizado, en parte porque, se dice que, vivió y murió virgen, a pesar de que se casó.
King Edward the Confessor was later to be made a saint, partly because, it is said, he lived and died a virgin, even though married.
Hay tres santos canonizados en la familia.
We have three Saints in the family.
El Papa había canonizado a Thomás con un apresuramiento casi indecoroso.
The pope had made Thomas a saint with almost indecent speed.
La Iglesia en el extranjero ya ha canonizado a Nicolás, por lo cual nuestra Iglesia tiene un buen problema».
The Church Abroad already has made Nicholas a saint. So our church has a big problem.
El Gauchito Gil, de chiripá rojo, nos suscitó comentarios como estos: «¿pero está canonizado?».
The popular saint Gauchito Gil, in his red horse-riding attire, elicited comments from us such as: ‘Oh, has he been canonised?’ ‘I don’t think so, Dani.
Karen la Legal ha pasado a ser ilegal, es decir, ha seguido a la canonizada Ulrike Meinhof en su viaje a la clandestinidad.
Legal Karen has become illegal, meaning she has followed the sainted Ulrike Meinhof on her journey underground.
Al cabo de una semana, Eve se dio cuenta de que la Mujer Sabia tendría que ser también una santa canonizada para adaptarse a su nuevo entorno.
After a week Eve realised that the Wise Woman would also need to be a canonised saint to adapt to the new surroundings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test