Translation for "cancelamos" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Retrasamos la labor de mantenimiento de campamentos y cancelamos proyectos de efecto rápido en Tanzanía.
We delayed camp maintenance work and cancelled QIP programmes in Tanzania.
Con el fin de mejorar el clima de las negociaciones y a fomentar la confianza, entre otras cosas, cancelamos los ejercicios militares anuales que celebramos conjuntamente con la República de Turquía.
To improve the atmosphere of the negotiations and help build confidence, among other things, we cancelled the annual military exercises that we hold jointly with the Republic of Turkey.
La semana pasada cancelamos la visita del Jefe del Estado Mayor de la Marina de la India, así como también cancelamos una visita programada del Jefe del Estado Mayor del Ejército de dicho país.
Last week we cancelled the visit by the Indian Chief of Naval Staff and we have also cancelled a forthcoming visit by their Chief of Army Staff.
Pero o seguimos por esta vía sobre lo que estamos proponiendo o simplemente cancelamos el período de sesiones.
But either we pursue this path on what we are proposing or just cancel the session.
Por lo tanto, las delegaciones deben tomar nota de que, si este año cancelamos algunas sesiones, entonces según las estadísticas, el año próximo el programa de sesiones asignará el número exacto que hayamos utilizado este año.
Therefore, delegations should note that if we cancel any meetings this year, then, through the statistics, next year the meetings schedule will give the exact number which we utilized this year.
Cancelamos la llamada.
We cancelled the call.
¿Cancelamos Ia boda?
Cancel the wedding?
- ¿Lo cancelamos todo?
So, do we cancel?
¿Lo cancelamos, comandante?
Commander, shall we cancel?
Nosotros cancelamos nada!
We cancel nothing!
Cancelamos las chicas.
We cancelled the girls.
—Michael, ayer cancelamos una misión.
Michael, we canceled a mission yesterday.
¿Pareceremos idiotas si la cancelamos?
Will we look foolish if we cancel?
—¿Cancelamos entonces el resto de la temporada social?
Shall we cancel the rest of the Season?
El asunto está muy feo, y será peor si la cancelamos.
It will be worse if we cancel your appearance.
Su presencia es el único motivo por el que no cancelamos el concierto.
His presence is the only reason we are not cancelling tonight's concert.
—Podíamos decir a la compañía que lo cancelamos —ofreció el duque.
“We could tell the company that we’re canceling out,” offered the Duke.
—¡Si este hombre los toca, cancelamos el contrato y los demandamos!
“If this guy lays a finger on them, we’ll cancel the contract and sue you!”
Y después cancelamos la Declaración de Independencia y nos unimos a la conquista inglesa del planeta.
And then we canceled the Declaration of Independence and rejoined the British conquest of the planet.
Y si cancelamos la deuda griega con la UE, son los contribuyentes alemanes quienes pierden decenas de miles de millones de euros y es otro pacto esencial el que se rompe.
Write off the Greek debt to the EU and it is German taxpayers who lose tens of billions, again, breaching an essential deal.
verb
¿Cancelamos el reportaje?
On annule ce texte ?
verb
Bien, cancelamos la cena.
All right, scratch dinner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test