Translation for "calambre" to english
Calambre
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Riesgos y síntomas agudos por inhalación y exposición de la piel: sudoración, constricción papilar, calambres, salivación excesiva.
Acute hazards/symptoms for inhalation and dermal exposure: sweating, papillary constriction, muscle cramp, excessive salivation.
Por la mañana, no pudo sentarse a causa de un calambre, tal como se le había ordenado, por lo que le dieron puntapiés haciéndole caer de espaldas al suelo.
In the morning, when he had difficulty sitting down as ordered because of cramp, he was kicked over onto his back on the floor.
En esos casos, pueden aparecer entumecimiento, hormigueo, debilidad y calambres en las extremidades inferiores y progresar hasta la falta de coordinación y la parálisis.
In such cases, numbness, tingling, weakness and cramping may appear in the lower limbs and progress to incoordination and paralysis.
Riesgos y síntomas agudos: sudoración, constricción papilar, calambres, salivación excesiva.
Acute hazards/symptoms: sweating, papillary constriction, muscle cramp, excessive salivation.
Los signos clínicos de intoxicación aguda incluyen náuseas, vómitos, debilidad, calambres abdominales, diarrea, constricción de las pupilas, calambres musculares, salivación excesiva, dificultad respiratoria y pérdida del conocimiento.
Clinical signs of acute intoxication include nausea, vomiting, weakness, abdominal cramps, diarrhoea, pupil constriction, muscle cramps, excessive salivation, laboured breathing, or unconsciousness.
Estos incluyeron: cefalea, vértigo, visión borrosa, dolores musculares y abdominales, calambres, diarrea y vómitos prolongados.
These included headache, vertigo, blurred vision, muscle and abdominal pains, cramps, diarrhoea and prolonged vomiting.
¡Tengo un calambre!
It's cramping!
! Calambres en la mano, calambres en la mano!
Ah, hand cramp, hand cramp!
Mierda, tengo calambres. ¡Calambres!
Shit, I've got cramp. Cramp!
- ¡Siento muchos calambres!
- They're cramping.
Me dio un calambre, me dio un calambre.
I got a cramp, I got a cramp.
¡Calambre de escritor!
Writer's cramp!
¡Tengo un calambre, tengo un calambre!
I've got cramp, I've got cramp!
No tienes mialgia ni calambres.
No myalgia, no cramps.
Tiene calambres y sangra.
She’s cramping and bleeding.”
—¿Tiene calambres en los músculos?
“Any cramping of the muscles?”
Tenía calambres en el estómago.
His stomach cramped.
– ¿Se te ha pasado ya el calambre?
“Is the cramp gone now?”
—Pequeños calambres, nada más.
“Just a little cramping.”
Tenía calambres en los dedos.
His fingers cramped.
Y los calambres eran malos.
And the cramps were bad.
Odiaba esos calambres.
He hated muscle cramps!
"Ella está aquí con calambres. "Yo estoy con calambres.
We got a Charley horse here.
—En la pareja veintidós hay uno que tiene calambres —dijo Rocky por el micrófono—.
‘There’s a charley horse on Couple 22,’ Rocky said into the microphone.
Sigue golpeándote la pierna de esa manera y terminarás con un calambre.
Keep beating on your leg like that and you'll wind up with a charley horse.
—Ciérrela usted —dijo—. Tengo un maldito calambre en mi pierna.
“You shut it,” he said. “I got a bad charley horse in my leg.
Un canto del tamaño de un puño provocó un calambre a Smith al golpearle en el muslo.
One fist-sized rock gave Smith a charley horse when it hit his thigh.
Esperas que sea un calambre, pero cuando te dispones a forzar el músculo, te duele como si tuvieras alguna lesión.
You hope it’s just a charley horse, but when you go to knead the muscle it twinges like a bruise.
¿Es que a Chicago, ese intrépido funámbulo que nunca ha sufrido una caída, le va a dar un calambre en medio de la cuerda floja?
Will Chicago, that dauntless tightrope walker who has never yet fallen, get a charley horse in the middle of the high wire?
¿Y si llegara sólo a medio camino y cayera al suelo a causa de unos calambres en los grandes músculos de los muslos?
What if she got halfway to the porch only to be doubled up and then dropped flopping to the ground by charley horses in the big muscles of her thighs?
Harris no sólo iba todas las noches al cuarto de baño alrededor de las tres de la madrugada, sino que de cuando en cuando se despertaba con un calambre en una pierna y golpeaba el suelo con el talón como un poseso hasta que le desaparecía.
Harris not only went to the bathroom every night around 3 A.M., but was now and then awakened with a charley horse and stomped insanely on the floor with his bare heel until it went away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test