Translation for "cada departamento" to english
Cada departamento
  • each department
Translation examples
each department
En cada departamento había una persona dedicada al proyecto al 100%.
In each department, there was one person dedicated 100% to the project.
Los planes para cada departamento tienen que prepararse a intervalos periódicos.
The plans for each department need to be prepared at regular intervals.
Cada departamento tiene un "Ministro" y cuatro miembros.
Each Department comprises a `Minister' and four members.
Se seguirá promoviendo un liderazgo ministerial sólido en cada departamento.
Continue to promote strong ministerial leadership in each department.
Hay un tribunal mayor en cada departamento.
A regional court exists for each department.
Cada departamento está encabezado por un Comisionado de Policía Adjunto.
Each department is led by one Deputy Police Commissioner.
Se han designado coordinadores en cada departamento.
Focal points have been established in each department.
Cada departamento es dirigido por un Secretario del GOI.
Each Department is headed by a Secretary to the Government of India (GOI).
Estarán un día o dos con cada departamento.
They'll spend a day or two with each department.
Caballeros, cada departamento se centra en sus propios problemas.
Gentlemen, each department is focused on its own problems.
Cada departamento se enfrenta a sus propios problemas.
Each department faces different pressures
Tres eran episodios web de cada departamento.
Three had webisodes from each department.
Cada departamento tiene asignado un código específico.
Each department is issued a specific key code.
Cada departamento envía secciones durante el día.
Each department submits sections throughout the day.
Bien, cada departamento tendrá un contenedor azul...
Okay, each department will be getting blue bins...
Debemos presentarlo en cada departamento.
We have to make a presentation of each department.
Vamos a esperar a las futuras deliberaciones de cada departamento ...
We will await the future deliberations of each department...
Tienen que elevar un pedido a cada departamento.
You have to submit a request to each department
Cada año son escogidos varios muchachos inteligentes de cada departamento.
Several intelligent boys from each department every year.
Siempre hay alguien que se queda hasta muy tarde, de modo que siempre hay un catre en cada departamento.
Somebody is always staying too late, so there is always a cot in each department.
Verás, cada departamento fue creado porque debía atenderse una necesidad concreta;
You see, each department grew up because some particular matter had to be dealt with;
Cada departamento tenía un director, y juntos participaban en la dirección ejecutiva y rendían cuentas ante Coetzee.
Each department had a head, and together they served on the executive management, and reported to Coetzee.
Keith esperó hasta que cada departamento hubo revisado los datos de ambas sondas y de la tripulación de exploración.
Keith waited until all data from the two probes and the crewed reconnaissance had been reviewed by each department.
La carta dice que debido a la presión económica y la necesidad de diversificar y seguir siendo competitivos, cada departamento debe reducir personal.
The letter says that due to economic pressure and the need to diversify and remain competitive, each department must reduce staff.
Cada departamento trabajaba de manera incansable y experta, comprobaba cada falso informe, cribaba todas las pruebas incoherentes y prestaba una cortés y meticulosa atención a cualquier llamada telefónica.
Each department, working tirelessly and with experience, examined every false report, sifted every piece of incoherent evidence, and gave polite and careful attention to every frightened telephone call.
Bien, sólo repetir lo que acaba de decir Jack, y es que resulta que en diciembre nosotras, las chicas de la parte administrativa, andamos escopeteadas y, si hemos de pechar con el jaleo de que cada departamento celebre su fiesta navideña, como se decidió prácticamente el año pasado, por no hablar de que muchos chicos vienen a pedir algún tipo de recomendación la semana antes de Navidad, a pesar de que bien sabe Dios que durante todo el otoño se les advierte que no dejen las recomendaciones para el último minuto, en fin, que nos pareció de sentido común darnos un pequeño respiro en la última semana antes de las vacaciones, para que cuando llegue el Año Nuevo cada cual, y hablo por mí, pueda saber dónde tiene el culo. —Esto provocó risas de cortesía—. Y perdonen la franqueza. Todos la perdonaron.
‘Hey, folks – well, basically just to repeat what Jack just said there, we ladies on the admin side of things are rushed off our behinds in December, and if we’re gonna keep on with this hoo-hah of each department having a Christmas party as was pretty much decided last year, not to mention that we got practically every one of these kids chasing some kind of a recommendation in the week before Christmas, even though God only knows they get warned all through the fall not to leave recommendations to the last minute, but anyhoo – we just felt that it made more basic horse sense to give ourselves a little breathing space in the last week before the vacation so that I for one can know which way my ass is pointing come the New Year.’ This occasioned a polite laugh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test