Translation for "bramido" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
¡Harold, los bramidos!
Harold, the bellows!
Eso es un bramido de un pulpo acorralado.
That's some bellowing of a cornered octopus.
¿Debo probarlos, con los bramidos que pego?
I should test them, with the fine bellows thatI got?
El bramido del V8 del nuevo Mercedes CLK Black.
The V8 bellow of the new Mercedes CLK Black.
Y el bramido del V8 del Alfa Romeo 8C.
And the V8 bellow of the Alfa Romeo 8C.
Un bramido antiguo...
- One antique bellows.
Eh, usted consiguió dos las desviaciones, los bramidos punzados.
Hey, you got two by-passes, punctured bellows.
Podía escuchar su rugido y su bramido.
I could hear the roar and bellow.
El bramido del V8 del Ferrari Scuderia.
The V8 bellow of the Ferrari Scuderia.
Los bramidos funcionan.
The bellows are up.
El bramido prosiguió:
The bellow continued:
El bramido de los toros.
The bellowing of bulls.
Al final fue un bramido colectivo.
They bellowed it, at the last.
La campana es el bramido de los hombres.
The bell is the bellowing of man.
Los bramidos aterrados de los animales.
Animals bellowing their terror.
El bramido procedía de Gorgrog.
The bellow came from Gorgrog.
Sus bramidos descendieron a un murmullo.
His bellowing sank to a mumble.
Se oyó un ronco bramido de aprobación.
There was a throaty bellow of approval.
noun
Un día, en uno de esos resguardos, en las montañas andinas de Colombia, allí donde no alcanzó a llegar la conquista española, la tierra rugió con un bramido de mil fieras y el país de los paeces —lejano, pobrísimo, sagrado— se derrumbó en una avalancha que arrastró tras de sí siglos de abandono.
One day, in one of those preserves, in Colombia's Andes mountains, which the Spanish conquest never reached, the earth cried out with the roar of a thousand wild beasts, and the remote, miserably poor, sacred land of the Paeces crumbled in an avalanche that was the climax of centuries of abandonment.
- (Neumáticos chillan) - (bramido)
- ( tires squeal ) - ( roaring )
El bramido y los estallidos se acercaban cada vez más.
The roaring and crashing came closer and closer.
¡Pietro, el bramido!
Pietro, don't forget the roar.
Que no supere el bramido monótono.
Just keep it down to a dull roar.
Los lloros se convirtieron en un bramido.
The crying became a roar.
Chillidos sobre el bramido de los secadores.
Shrieks over the roar of the dryers.
Oh, mi corazón se regocija... ..con el bramido del oleaje cuando rompe.
Oh, my heart rejoiceth... in the roar of the surf on the shingles.
¿Oyes el bramido?
Do you hear the roar?
Así describen su sonido los Bayaka, como el de un cuerno, como... el bramido de un toro.
That's how the Bayaka describe the sound like a horn, like uh a bull roar.
¡Los bramidos son su fuerza!
The roar its strength!
un sonido exultante, un bramido.
an exultant, roaring sound.
El bramido se intensificaba y se acercaba.
The roaring was louder, closer.
El Ferrari despierta con un bramido.
The Ferrari roars awake.
¡Torrentes, rugidos, bramidos
                  Rage, roar, spout!
El silencio se trocó en bramido.
The silence broke in roaring.
Pero el bramido de la multitud lo ahogaba todo;
But the roar of the crowd drowned it out.
Comencé a oír un bramido.
I began to hear a roar.
noun
Mi pueblo lo llamaba el Vacío, los Eternos, el Bramido. Pero algunos lo llaman el Infierno.
My people called it the Void, the Eternals called it the Howling, but some people call it hell.
Bramidos y ráfagas seguidas de ráfagas y bramidos.
Howl and blast... followed by blast and howl.
Hay gruñidos, aullidos, bramidos, gritos, chillidos, quejidos.
I mean, you've got your growls, howls, whoops, hollers, shrieks, rumbles.
Mi gente lo llamaba el vacío, los eternos lo llaman el Bramido.
My people called it the void, the eternals call it the howling.
Los bramidos del viento enmudecieron.
The wind howl muted.
Arturo lanzó un bramido de cólera.
Arthur howled with rage.
El muchacho emitió un lento bramido.
The boy gave a slow howl.
El motor lanzó un quejumbroso bramido de protesta.
It howled mournfully in protest.
El bramido furioso del viento no cejaba.
The wind persisted in its howling fury.
El bramido de las esferas de Scabious se elevó en intensidad.
The howl of the Scabious Spheres rose in pitch.
—respondió una voz superando el bramido del viento.
called a voice over the howling wind.
A su derecha, Webberly oyó el bramido de un motor.
To his right, Webberly heard the howl of an engine.
—Everard tenía que gritar para hacerse oír sobre el bramido del viento—.
Evaristo shouted to be heard over the howl of the wind.
noun
Empezaban los bramidos.
The booming was beginning.
El bramido de los cuernos se detuvo de pronto.
The booming of the horns suddenly cut off.
—La voz de Loial sonó como un quedo bramido—.
Loial’s voice was a faint boom.
Y un relámpago, y un bramido lejano que debía ser un trueno.
And a flash and boom that was certainly thunder.
Poco después oímos al teniente pegar un bramido.
A moment later, we heard the booming voice of the lieutenant.
De uno de ellos salió el bramido de una voz masculina: —¡Mercer, gilipollas!
A new voice, male, boomed from one of them: “Mercer, you motherfucker!
El agua le lamía os pies y a lo lejos se escuchaba el bramido de las rompientes.
Water was lapping at his toes and he could hear the boom of breakers.
—atronó la voz de Kerigan, superando en volumen el bramido del cuerno.
boomed Kerigan, his voice clearly audible above the crumhorn's blast.
De la otra oficina llegó el bramido de Chester Bigelow.
From the other office came Chester Bigelow’s booming ‘Top of the mornin’ to you, my boy … Number One in yet?
noun
De noche se oía el bramido de decenas de miles de ranas regocijándose en la generosidad del cielo.
At night you would hear the belling of tens of thousands of little frogs rejoicing in the largesse of the heavens.
La sangre vivificante, el coro de bramidos gozosos, seguido de la retirada de las aguas y el regreso a la tumba, luego una sequía aparentemente interminable, luego más lluvias y la resurrección de los muertos: es una historia que presento de forma transparente, sin disfrazarla. »¿Por qué?
The vivifying flood, the chorus of joyous belling, followed by the subsiding of the waters and the retreat to the grave, then drought seemingly without end, then fresh rains and the resurrection of the dead – it is a story I present transparently without disguise. 'Why?
Se deslizan en la espesura, pero tú no oyes el pateo del rebaño ni el bramido de los elefantes machos, porque, con un ligero campanilleo y un chirrido mecánico, un paisaje sucede al otro, extrañamente, sin transición, moviéndose hacia delante o hacia atrás, y si el hombre que pasa parece ser aquél a quien buscas eternamente, aquél a quien llamas eternamente, desaparece no obstante mientras tienes todavía su mano en la tuya, suena otra vez la señal y, antes de que te des cuenta, descubres que el vecino de tu derecha, al que ya habías mirado temerosamente, tiene la inscripción «Palacio del gobierno en Calcuta», y sabes que muy pronto habrá sonado tu hora.
they slide away into the jungle, yet you hear nothing of the trampling of the herds and the trumpeting of the bulls, but with a faint tinkle and a mechanical rattle landscape after landscape advances of its own accord and vanishes, and if the passing traveller seems to be really the man you are bound to seek for ever, the man you hunger for, the man who vanishes while you are still holding his hand, then the bell tinkles, and before you know where you are you are peering anxiously at your neighbour’s title-plate on the right, and discovering the inscription: “Government House in Calcutta,” so that you know your hour will be over soon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test