Translation for "bien fundado" to english
Translation examples
adjective
Mediante una investigación a fondo de las denuncias se determinó que sólo tres de ellas eran bien fundadas.
A thorough investigation of the complaints established that only three of them were well grounded.
La CARICOM repite su posición sólida y bien fundada de que nuestras enmiendas eran muy pertinentes para el propósito de este proyecto de resolución.
CARICOM repeats its strong and well-grounded position that our amendments were very pertinent to the thrust of this draft resolution.
En esta, se refiere a los hechos del caso y explica que las decisiones de los tribunales fueron correctas y bien fundadas.
It recalls the facts of the case, and explains that the courts' decisions in this case were correct and well grounded.
Todos estamos de acuerdo en que la Corte ha adoptado sus primeras medidas bien fundadas y en que en el informe se reflejan sus logros.
We all agree that the Court has taken its first well-grounded steps and that the report shows its achievements.
Nuestros instintos de solidaridad no son arbitrarios sino que están bien fundados en la razón.
Our instincts of solidarity are not arbitrary, but well grounded in reason.
Escuchamos 71 declaraciones, en las que se expresaron distintas opiniones y numerosas sugerencias constructivas y bien fundadas.
We have listened to 71 statements, with various views and numerous constructive and well-grounded suggestions.
El Estado parte no ha recibido ninguna información ni datos bien fundados o valiosos que pudieran servir de base para reanudar la investigación preliminar.
The State party has not received any well-grounded or valuable information or data which could constitute a basis for the renewal of the pretrial investigation.
La capacidad de los disidentes de impugnar el razonamiento de la mayoría contribuirá a garantizar que las decisiones de la mayoría sean bien fundadas y justificadas públicamente.
The ability of the dissenters to challenge the majority's reasoning will help ensure that majority decisions are well grounded and publicly justified.
A veces se procuró establecer esas asociaciones sin tener presente una estrategia bien fundada de reducción de la pobreza.
In some cases, these partnerships were sought without due regard for a well-grounded poverty reduction strategy.
Por bien fundada que esté esta apreciación, se pueden hacer dos observaciones:
However well grounded this assessment may be, two comments can be made on it:
Fue solamente una conjetura, aunque bien fundada.
It was only a conjecture, but well-grounded, and it has been verified.
Al final resultó que la inquietud de Radelfer estaba bien fundada.
Radelfer’s concerns ultimately proved well grounded.
Le asustaba demasiado averiguar que sus sospechas estaban bien fundadas, supongo.
Too scared of finding his suspicions well grounded, I suppose.
IGNOR. —Pero mi corazón y mi vida se armonizan perfectamente, y, por lo mismo, mi esperanza está bien fundada.
IGNORANCE: But my heart and life agree together; and therefore my hope is well-grounded.
Dyson, como se recordará, fue en lo esencial quien hizo propaganda de los resultados de Feynman antes de que este escribiera sus artículos, y al final fue quien ayudó a explicar a todo el mundo que los métodos de Feynman no eran ad hoc, sino tan bien fundados y mucho más intuitivos físicamente, así como simples computacionalmente, que los demás métodos.
Dyson, you will recall, was also essentially the one whose papers advertised Feynman’s results before Feynman ever wrote his own papers, and who ultimately helped explain to the world that Feynman’s methods were not ad hoc, but as well grounded and much more physically intuitive and calculationally simple than the other approaches.
¿Qué ocurriría si dentro de un segundo un chispazo de raciocinio los iluminara a todos, a un tiempo, y los moviera a sublevarse? ¿Qué ocurriría si descerrajaran las puertas de sus celdas, rompieran las rejas y subieran echando espumarajos de rabia por las escaleras como una oleada gris para asaltar el cuarto iluminado, esta cabina de firme y bien fundado razonamiento y precipitarlo todo a los negros abismos de la noche?
What if in the next second a flash of recognition should run through them all and they should find their way together in revolt, what if they broke the locks, forced open the bars, and foamed up the stairs like a gray wave to sweep away the lighted room, this cabin of sound, well-grounded reason, into the night and into what stands, nameless and mighty, behind the night?
adjective
El Tribunal de Casación estima que la reclamación no está bien fundada.
The Court of Cassation considered that this argument was not well founded.
Sus conclusiones sobre los riesgos en caso de deportación son pertinentes y están bien fundadas.
The officer's conclusions concerning the risk in the event of return are appropriate and well-founded.
Dicho optimismo es bien fundado.
5. Such optimism was well founded.
Su devolución podría no ordenarse si se considera que esa acusación es bien fundada.
His return would not be ordered if that allegation was thought to be well-founded.
e) Conceptualmente bien fundados;
(e) Conceptually well founded;
El modelo se basó en una concepción jurídica bien fundada de las exigencias de la Convención.
It was based on a well-founded legal understanding of the Convention's requirements.
Así pues, sus temores están bien fundados.
Therefore, his fear is well founded.
El interés en medidas adicionales, especialmente en los Balcanes, está bien fundado.
The interest in further measures, in the Balkans in particular, is well founded.
Esta bien fundada me imagino.
It's well-founded here.
Quizás su paranoia está bien fundada... ha desaparecido.
Perhaps his paranoia was well- founded. He is missing.
- Estaban bien fundadas.
- They were well founded.
Debemos hacer una crítica bien fundada de sus políticas económicas.
We need to be well-founded criticism come on their economic policies.
Pero la famosa brutalidad teutona está bien fundada.
However, the teutonic reputation for brutality is well-founded...
Comprueban que mis miedos estaban bien fundados.
That's why we build the bombs. Right now, you're proving that all my fears are- are well-founded.
Su prosa me pareció bien fundada articulada y convincente, honestamente, Sr. Durant.
I thought her prose well founded, articulated and... and compelling, frankly, Mr. Durant.
Eso fue sólo un rumor, aunque bien fundada.
That was just a rumour, although well-founded.
¿Puede hacer una investigación judicial bien fundada en un país que no puede visitar?
Can you make well-founded judicial investigation into a country that you can't visit?
Sus temores estaban bien fundados.
His fears be well founded.
Mis temores eran bien fundados.
My fears were well-founded.
—Las sospechas de ustedes están bien fundadas.
Your suspicions are well founded.
Sus temores resultaron bien fundados.
Her fears were well founded.
Si era así, sus esperanzas están bien fundadas;
If that is so, her hope is well founded;
Él esperaba que la fe de ella en él estuviera bien fundada.
He hoped her faith in him was well-founded. It should be.
El temor de Lusana a un atentado estaba bien fundado.
Lusana’s fears of assassination were well founded.
Por otra parte los chismes a menudo están bien fundados.
On the other hand, gossip is often well-founded.
—Sus preocupaciones están bien fundadas —respondió Nova—.
“His worries are well-founded,” Nova said.
adjective
—Sin duda sus opiniones estarán bien fundadas —dijo el malicioso de Millworthy, joven apacible de modales aterciopelados y voz cantarina—.
"No doubt you have good grounds for your views," chirped the mischievous Millworthy, a mild youth with a velvety manner.
Pero después de lo ocurrido aquella noche, cada palabra tenía un contenido bien fundado, lógico y realista, con los pies en el suelo.
But after the histrionics of this evening, the very words had a solid ring to them, sensible and matter-of-fact, with their feet planted squarely on the ground.
—Todo esto puede ser verdad —repliqué—, y no me extrañaría que lo fuese, pero mis recelos están realmente bien fundados. —Decidme cuáles son. —En primer lugar, vos dais dinero a las gentes que toman al niño de manos de sus padres y que han de ocuparse de él mientras vive.
'It may be true, mother,' says I, 'for aught I know, but my doubts are very strongly grounded indeed.' 'Come, then,' says she, 'let's hear some of them.' 'Why, first,' says I, 'you give a piece of money to these people to take the child off the parent's hands, and to take care of it as long as it lives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test