Translation for "bendecir" to english
Bendecir
verb
Translation examples
verb
48. La Sra. DIARRA THIERO (Malí) reitera que en Malí la legislación prevé matrimonios civiles, incluso si se celebra una ceremonia religiosa para "bendecir" la unión.
48. Mrs. DIARRA THIERO (Mali) reiterated that in Mali the prevailing legislation provided for civil marriages, even if a religious ceremony was held to “bless” the union.
Está intentando ignorar ese papel y transformar a los Estados Unidos en un simple observador proclive a bendecir una Pax Israeliana que perpetue la injusticia, mantenga la ocupación y prive a los árabes de sus derechos fundamentales.
It is attempting to marginalize that role and to turn the United States into a mere observer that will bless a Pax Israeliana, which would then perpetuate injustice, keep occupation in place and deprive the Arabs of their fundamental rights.
Eritrea considera que exigir la cesación del fuego es una recompensa y una forma de bendecir la agresión.
The call for a ceasefire is seen by Eritrea as a reward and as a step that would bless its aggression.
Todos los miembros de la comunidad internacional que se apresuraron a bendecir este matrimonio deberán ahora mirar a los padres desconsolados a los ojos y tener el valor de asumir la responsabilidad de condenar el secuestro.
All those in the international community who rushed to bless this marriage must now look into the eyes of the heartbroken parents and have the courage to take responsibility by condemning the kidnapping.
Nuestra última plegaria es para bendecir a Alá, el Señor del universo.
“Our last prayer is to bless Allah, the lord of the universe.”
2. En la ceremonia de apertura, que tuvo lugar el 5 de diciembre de 2000, dos indígenas mapuches de Chile, el Sr. Augusto Aillapán y el Sr. Manuel Lincovil, celebraron una ceremonia chamánica para bendecir la Conferencia e invocar la buena voluntad, la cooperación y la comprensión durante las sesiones.
2. At the opening ceremony, on 5 December 2000, two Mapuche indigenous persons from Chile, Mr. Augusto Aillapán and Mr. Manuel Lincovil, conducted a shaman ceremony to bless the Regional Conference and encourage goodwill, cooperation and understanding during the meetings.
Desde 2000, la ISF organiza la celebración del Día Internacional de la Infancia en la Ciudad de Nueva York como una manifestación cultural del sintoísmo, de conformidad con la costumbre japonesa de bendecir a los niños para que crezcan sanos y felices.
Since 2000, ISF has been organizing the International Children's Day Celebration in New York City as a Shinto cultural presentation in accordance with the traditional Japanese custom of blessing for children's growth and future happiness.
Al bendecir la estatua, el obispo exhortó a que no se hicieran más manifestaciones.
In his blessing, the Bishop called for no more demonstrations.
Desde 2000, la ISF organiza la celebración del Día Internacional de la Infancia en Nueva York como una manifestación cultural del sintoísmo, de conformidad con la costumbre japonesa de bendecir a los niños para que crezcan sanos y felices.
Since 2000 ISF has been organizing the International Children's Day celebration in New York as a Shinto cultural presentation in accordance with the traditional Japanese custom of blessing for children's growth and future happiness.
Bendecir al búfalo.
Bless the buffalo.
"Digno de bendecir"
"deign to bless me"
Jesús os bendecirá.
Jesus will bless you
Y bendecir mierdas.
And to bless crap.
Bendecir los cirios.
Blessing the candles.
Dios te bendecirá.
God will bless you.
- ¿Bendecir la perrita?
- Bless the bitch?
—¿Bendecir el trabajo?
Blessing the work?
Bendecir su nombre.
    "And bless your name,"
—Te bendeciré aún más.
I will bless you further.
Yo bendeciré vuestro amor.
“I will bless your love.”
Era su manera de bendecir.
This was his way of giving his blessing.
Era la posición de bendecir a las masas.
It was the posture of blessing the masses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test