Translation for "banquisa" to english
Banquisa
noun
Translation examples
noun
Como parte del Programa Internacional sobre las Focas de la Banquisa Antártica, en la campaña de 1999/2000 se realizó un detallado estudio aéreo y con buques en el Océano Austral y la Banquisa Antártica.
63. As part of the international Antarctic Pack Ice Seals programme, a detailed ship-based and aerial survey across the Southern Ocean in the outer Antarctic pack ice took place during the 1999/00 season.
El primer instrumento, llamado experimento de química atmosférica, se centrará en el entorno del Ártico, y estudiará los efectos probables del cambio climático tales como el deshielo del gelisuelo y el retroceso de las banquisas permanentes que ya se han observado en este frágil entorno.
The first instrument, called the atmospheric chemistry experiment (ACE), will focus on the Arctic environment, studying the likely effects of climate change such as melting permafrost and the retreat of permanent ice packs that have already been observed in this fragile environment.
Lo más probable que se deba a la disminución de las existencias de krill a causa del retroceso de la banquisa de hielo en la zona.
It is most likely related to a decline in krill due to retreating pack ice in the area.
En las campañas de 1997/1998 y 1998/1999 se llevó a cabo un censo coordinado de focas en el marco del Programa sobre las Focas de la Banquisa Antártica (APIS).
89. A coordinated census of seals was carried out under the Antarctic Pack-Ice Seals Programme (APIS) in the 1997/1998 and 1998/1999 seasons.
Ciertamente, no mientras estemos en la banquisa.
Certainly not while we are in pack ice.
–Entrar en la banquisa supone la muerte.
“It’s death to enter that pack ice.
Esta banquisa es completamente sólida hasta Groenlandia.
“That pack ice is solid all the way to Greenland.”
Una de las pocas ventajas de la banquisa, aunque tu barco se quedase congelado dentro como una bala de mosquete disparada contra un iceberg, era que la banquisa «se desplazaba».
One of the few advantages of pack ice, even when your ship was frozen in like a musket ball blasted into an iceberg, was that the pack ice drifted.
Está un poco más Abrigado del Viento y la Nieve que sopla fuera en la banquisa.
It is somewhat more Sheltered from the Wind and Snow blowing off the ice pack here.
Tampoco los icebergs helados que los rodean en la banquisa tienen el mismo aspecto.
Nor do the surrounding icebergs frozen into the pack ice here look right.
aquel terrible año en la banquisa había sido el invierno de 1846-1847.
this year’s terrible time in the open pack ice had been the winter of 1846–47. No matter.
Pero entonces nos internamos en una banquisa y nos vimos rodeados por ella: se impuso tomar imágenes.
But when we entered an area of pack ice and became surrounded by it, images were needed.
Esto no son bandejas ni hielo blando, caballeros, lo que estamos viendo aquí es la banquisa propiamente dicha.
This isn’t no pancake ice or sludge ice, gentlemen, it’s pack ice we’re looking at.
noun
La banquisa de Columbia, atrapada en una cuenca de picos a lo largo de la Divisoria Continental, empujaba hacia fuera, a través de los pasos de montaña, los amplios brazos glaciares, de los cuales el de Athabasca era el más cercano a la carretera.
The Columbia Icefields, trapped in a bowl of peaks along the Continental Divide, pushed outwards through the mountain passes broad glacial arms, of which the Athabasca was the handiest to the highway.
Canadá, con su tundra y sus banquisas, y sus kilómetros de bosques que apretujan a la población contra el paralelo 49, había abrazado el verdor como autodefensa, intentando convertirlo en mascota, explotando, a cambio de los dólares de los turistas, la nostalgia y la rectitud inherentes a su causa.
Canada, its tundra and icefields and miles of forest pressing its population down tight against the forty-ninth parallel, had in self-defense embraced Green-ness, trying to make a pet of it, mining for tourist dollars the nostalgia and righteousness inherent in its cause.
Se encabrita, se arquea, lucha, hace esfuerzos terribles, rápido, rápido, cueste lo que cueste, hay que saber su nombre, es la última oportunidad: si antes de comparecer delante de ellos no consigue colmar ese vacío espantoso que se abre en su alma, su navío se verá desviado de puerto para siempre jamás, desviado hacia el Norte, se le desembarcará en Copenhague, donde, exiliado para toda la eternidad, llevará a pastar a un exiguo rebaño de pingüinos en las desoladas banquisas, sin esperanza de regreso. Se ahoga, tiene estertores, y unos sobresaltos espantosos hacen crujir sus mandíbulas.
A spasm shakes his entire body, he arches his back against the bed, he struggles, he makes wild, desperate efforts—quickly, quickly, do anything to find her name, it’s the last chance—if he cannot fill this dreadful yawning gap in his soul before he has to appear in front of Them, his ship will be turned away from port forever, sent to the north; they will put him off at Copenhagen, where he will lead a flock of penguins on desolate icefields, exiled for all time with no hope of return. He chokes, his throat rattles, his body jerks uncontrollably, his teeth chatter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test