Translation for "bagatela" to english
Translation examples
noun
Isonzo era una bagatela.
Isonzo was a trifle.
¡Tontunas, menudencias, bagatelas!
Mere trifles! Nothings! Whatnots!
Una bagatela, una mera bagatela.
A trifle, a mere trifle.
Bagatelas son fenomenales.
Trifles are phenomenal.
Prisión provisional, una bagatela.
Temporary embarrassment, a mere trifle.
Lloro por una bagatela.
I cry for a trifle.
¡Una bagatela derivada!
This is shit! Derivative trifle!
Tonterías, naderías, bagatelas.
Trifling, trivial, unimportant.
Es una bagatela.
- It's a trifle.
Ah, bueno, una bagatela!
Ah, well, a mere trifle!
—¿Os asusta una bagatela?
Does a trifle frighten you, then?
Una moda, una bufonada, una bagatela.
A fad, an antic, a trifle.
Voy tras esas bagatelas.
I’m on the track of those trifles.
Jugaremos a bagatela, dijo Daniel.
A trifle, Daniel said.
—Usted habla de bagatelas materiales.
You speak of material trifles.
– William, se trata de algo precioso, no de una bagatela.
“It is a precious thing, William. It is not a trifle.”
Una bagatela que me tendrá en deuda contigo para siempre más allá de mi lealtad, la cual ya sabes que tienes. —¿Qué bagatela? —interrumpió ella.
A trifle that would forever indebt me to you beyond my loyalty, which you know you already have.” “What trifle?”
«¿De qué importancia son esas bagatelas?», replicó Lenin.
‘Of what importance are such trifles?’ Lenin snapped.
—La guillotina no es una bagatela cuando se la mira desde la plataforma.
The guillotine is not a trifle when looked at from the lunette.
—Pues robar bagatelas... objetos pequeños.
“That’s stealing trifles…small items.
Pero ¿qué es eso para vos, más que una bagatela?
But what is that to you, milord, a mere bagatelle.
Mira, qué bonita bagatela.
Hey, that is quite a bagatelle.
—¡Una bagatela, muchacho!
A bagatelle, my boy!
¿O lo considera una bagatela?
Or perhaps you call it bagatelle?
Una bagatela. Un precio ridículo.
A bagatelle. A farce of a price.
¿Es bagatela un juego de verdad?
Is Bagatelle really a game?
Es una simple bagatela para él, Val.
It’s a mere bagatelle to him, Val.
Como individuos, su ganancia se había reducido a una fugaz bagatela.
As individuals, their gain had been but a fleeting bagatelle.
—Sí. Es una bagatela, pero si no hubiese estado en el billar, ¿quién sabe?
A mere bagatelle—but if he had not been in the billiard room—who knows?
La vida era demasiado seria para distraerse con bagatelas como la felicidad.
Life felt much too serious to be diverted by bagatelles like happiness.
una bagatela bastante menos de la renta anual de vuestros estados en tiempos ordinarios.
a bagatelle; far less than the yearly yield of the estates in ordinary times.
noun
Sí, es una pequeña bagatela, espero que os guste.
Yes, it's a small trinket, I hope you like it.
No deposite su fe en semejantes bagatelas de engaño.
Do not put your faith in such trinkets of deceit.
Algunas bagatelas que compré en el mercado.
Some trinkets from the marketplace.
Sí, pensé echarle otro vistazo a estas preciosas bagatelas.
- Why, certainly! I thought of taking another look at some of Wallington's precious little trinkets.
- También esa bagatela.
- And that little trinket.
Otros roban leña y bagatelas.
Some steal firewood and trinkets.
Dentro solamente había unas cuantas bagatelas.
There were only a few trinkets left inside.
Seguramente para el muchacho no era más que una bagatela. —Mm.
The boy probably considered it little more than a trinket.’ ‘Mm.
Sujetaba firmemente a su muñeca una pequeña bagatela de madera.
It bound a small wooden trinket tightly to his wrist.
U obedecer o probar el filo de nuestras bagatelas que corlan, ¿sabéis?
- Either obey or try the thread of our trinkets;
Mujeres empujando carros rebosantes de sedas, frutas y bagatelas.
Women pushing carts overflowing with silk, fruits, and trinkets.
Las bagatelas que había traído para Selden y Malta ahora le fastidiaban ligeramente.
The trinkets she had brought for Selden and Malta now faintly annoyed her.
He conseguido llevarme conmigo algunos objetos personales, anillos, brazaletes y otras bagatelas.
“I managed to bring along a few personal items—rings and bracelets and other such trinkets.”
Las mujeres le echaban bagatelas, alargaban la mano para tocarlo, y lo llamaban héroe y salvador.
Women tossed trinkets of affection at him, reached to touch him, called him their savior, their hero.
Quien lleva las insignias con tal engreimiento, las bagatelas mezquinas que te ha dado Roma, que no son más que la marca de la esclavitud.
Who wears with such smugness the badges, the petty trinkets given by Rome, that are nothing more than the marks of slavery.
noun
Cuando deseaba convocar a los espíritus y conversar con ellos, le eran de gran utilidad los guijarros brillantes que había recogido, las bagatelas atesoradas por su madre, las maderas y los huesos con poderes de presagio.
The shiny pebbles he had collected, the oddments his mother had treasured, the sticks and bones which had omen power were of profound assistance when he wished to summon the spirits and converse with them.
Y se decía que, cuando ellos respondieron, como lo hizo un número abrumador de profesores, que habían publicado con regularidad en Notas de Athena, cuando oyó hablar en exceso de la bagatela de erudición filológica, bibliográfica o arqueológica que anualmente cada uno de ellos entresacaba de una antigua tesis de licenciatura para su «publicación» en la revista trimestral mimeografiada con tapas de cartulina gris que no estaba catalogada en ningún lugar de la tierra salvo en la biblioteca de la universidad, se atrevió a quebrar el código cortés de Athena diciendo: «¿Qué ha estado usted haciendo durante los últimos once años?».
And when they told him, as an overwhelming number of the faculty did, that they'd been publishing regularly in Athena Notes, when he'd heard one time too many about the philological, bibliographical, or archaeological scholarly oddment each of them annually culled from an ancient Ph.D. dissertation for "publication" in the mimeographed quarterly bound in gray cardboard that was cataloged nowhere on earth but in the college library, he was reputed to have dared to break the Athena civility code by saying, "In other words, you people recycle your own trash."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test