Similar context phrases
Translation examples
Todo esto ha ayudado a mejorar la labor del Consejo.
All this has helped further to improve the Council’s work.
Ese proceder no ha ayudado a la Comisión en su labor.
That attempt had not been helpful to the work of the Committee.
También manifestamos nuestro profundo agradecimiento a los países donantes por haber ayudado al Afganistán y a las organizaciones internacionales que nos han ayudado en los últimos meses y años.
We are also very grateful to the donor countries for having helped Afghanistan and to the international organizations that have helped us over the past many months and years.
Cuando los vi les pregunté por qué no me habían ayudado.
When I came to them I asked why they had not helped me.
También ha ayudado a evitar posibles duplicaciones.
It has also helped to avoid possible duplication.
Pero él me habría ayudado y yo le habría ayudado a él.
Yet he would have helped me, as I would have helped him.
Puede que me hayáis ayudado a estar donde estoy… —¡Ayudado!
You may have helped me to be where I am—” “Helped you!
Sí, el pueblo le había ayudado. Pero también habían ayudado a sus asesinos.
Yes, the people had helped him. But they had helped the killers, too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test