Translation for "avergonzado de" to english
Avergonzado de
Translation examples
Por lo general, esas víctimas se sienten avergonzadas y son reacias a revelar que han sido objeto de abusos.
Usually, such victims were ashamed and reluctant to reveal that they had been abused.
Todos nos sentimos avergonzados ante semejantes delitos; avergonzados de ver a un Estado Miembro de las Naciones Unidas sometido durante casi dos años a una flagrante agresión serbia.
We all feel ashamed in the face of such crimes: ashamed to see a State Member of the United Nations having been subjected for nearly two years to blatant Serb aggression.
Todos nosotros nos sentimos avergonzados de estos errores, y con razón.
Of these failures we are, all of us, rightly ashamed.
Nos ha dado sobrados motivos para sentirnos orgullosos, pero también nos ha hecho sentirnos avergonzados por la crueldad y dureza del corazón de la humanidad.
It has given us plenty of reasons to be proud, but it has also made us ashamed of the cruelty and hardness of the human heart.
A su juicio, Israel debería sentirse avergonzada de tachar a otros gobiernos de retrógrados.
In his view, Israel should be ashamed of labelling other governments as backward.
Se ha sabido que en muchos casos las víctimas están demasiado atemorizadas o avergonzadas para presentar una denuncia.
In many cases, victims are reportedly too frightened or ashamed to lodge a complaint.
Como ser humano responsable, ¿no se siente avergonzado? ¿Duerme bien por la noche?
As a responsible human being, does he not feel ashamed? Does he sleep well at night?
Las mujeres víctimas con frecuencia se sentían demasiado avergonzadas para presentarse y si lo hacían el sistema de justicia penal las penalizaba.
Women victims were often too ashamed to come forward and if they did the criminal justice system penalized them.
Las políticas de supervisión tratan a los beneficiarios como si fuesen delincuentes y los hacen sentirse culpables, inquietos y avergonzados.
59. Surveillance policies often treat beneficiaries like criminals and make them feel guilty, anxious and ashamed.
Tenemos motivos para sentirnos orgullosos, pero también para sentirnos avergonzados por la crueldad y dureza de corazón de la humanidad.
We have reasons to feel proud, but also to be ashamed of mankind's cruelty and hardness of heart.
Estabas avergonzado de tu padre, él estaba avergonzado de ti.
You were ashamed of your father, he was ashamed of you.
- ¿Estás avergonzado de mí.
- Ashamed of me?
Estaba avergonzado y avergonzado de estar avergonzado, de mi falta de autocontrol.
I was ashamed, then ashamed at feeling ashamed, at my lack of self-command.
Se sentía abrumada y avergonzada: avergonzada de sus hijos y avergonzada de avergonzarse de ellos.
She felt crushed and ashamed – ashamed of her boys and ashamed of being ashamed of them.
–Puede que estuviera demasiado avergonzada. –¿Avergonzada?
“Maybe I was too ashamed.” “Ashamed?
Debería estar avergonzado de sí mismo. —¿Avergonzado?
You should be ashamed of yourself.” “Ashamed?”
O eso pensé. Y estaba avergonzada. No avergonzada de ti, sino avergonzada por las razones equivocadas.
Or so I thought. And I was ashamed. Not ashamed of you—but ashamed nonetheless, for all the wrong reasons.
Pero no están avergonzados.
But they are not ashamed.
—Reuben estaba avergonzado, completamente avergonzado.
said Reuben. And he was ashamed; he was completely ashamed.
¡Oh, estoy avergonzada, estoy avergonzada, Satalu!
Oh, I am ashamed —I am ashamed, Satalu!
Bajé los ojos como si estuviera avergonzado. No estaba avergonzado.
Looking down, as if I were ashamed. I was not ashamed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test