Translation for "aumenta la flexibilidad" to english
Translation examples
La nueva política sobre las ofertas de acuerdos a largo plazo aumentó la flexibilidad y, en la actualidad, el PNUD tiene a su disposición más de 250 acuerdos a largo plazo de otros organismos de las Naciones Unidas.
The new policy on LTAs offers increased flexibility and over 250 LTAs from other United Nations agencies are now available to UNDP offices.
Este programa normalizado también aumenta la flexibilidad y la responsabilidad de los estados y distritos para atender a las necesidades de los alumnos con conocimiento limitado del inglés.
The formula program also increases flexibility and accountability for states and districts in addressing the needs of EL students.
El artículo 13 requiere que se aumente la flexibilidad de diseño, financiación y ejecución de los proyectos de manera acorde con el enfoque experimental e iterativo indicado para la participación de las comunidades locales.
Increased flexibility in project design, funding and implementation is required by article 13, in keeping with the experimental, interactive approach indicated for participatory action at the local community level.
Por lo tanto es alentador observar el aumento de flexibilidad que caracteriza ahora los trabajos del Comité Especial al desempeñar sus deberes siguiendo las directrices de la Carta de las Naciones Unidas y en aras de los intereses de los pueblos de territorios no autónomos.
It is therefore encouraging to note the increased flexibility that now characterizes the work of the Special Committee as it discharges its duties within the guidelines of the United Nations Charter and in the interest of the peoples of Non-Self-Governing Territories.
Este programa normalizado también aumenta la flexibilidad y la responsabilidad de los Estados y distritos para atender a las necesidades de los alumnos con conocimientos limitados de inglés.
This formula program also increases flexibility and accountability for states and districts in addressing the needs of LEP students.
Aumentó la flexibilidad para los gobiernos y el equipo de las Naciones Unidas en el país, pues sus fondos están "ligeramente" asignados o son para fines generales
Increased flexibility for Government and United Nations country team, since funds were "lightly" earmarked or unearmarked
Además, el uso de tecnologías de la información y las comunicaciones aumenta la flexibilidad y permite una mayor sensación de responsabilidad en el proceso de consecución de los resultados.
In addition, utilizing information and communications technologies and social media increases flexibility and allows for a growing sense of accountability in the process of achieving results.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test