Translation for "dada la flexibilidad" to english
Dada la flexibilidad
  • given the flexibility
Translation examples
given the flexibility
Además, hay quienes dicen que dada la flexibilidad que existe en las normas del GATT y de la OMC respecto del empleo de medidas comerciales y las dudas que puedan surgir sobre la eficacia de las medidas comerciales como mecanismo de política ambiental, la escala de la solución ofrecida por el procedimiento de exención guarda proporción con la escala del problema.
Further, according to some, given the flexibility that exists under GATT/WTO rules for the use of trade measures and doubts that may exist about the effectiveness of trade measures as an environmental policy tool, the scale of the remedy offered by the waiver approach is appropriate to the scale of the problem.
Dada la flexibilidad de la reglamentación, en realidad la cuantía de los subsidios sociales aplicados en las provincias suele ser más elevada que el nivel mínimo establecido por el Gobierno, y está en consonancia con la situación real.
Given the flexible regulations, in reality the amount of social subsidies applied in provinces is usually higher than the minimum level regulated by the Government and appropriate with the actual conditions.
La resolución bienal sobre gastos imprevistos y extraordinarios, revisada para incluir la prestación de servicios de supervisión, se adjunta al informe del Secretario General (A/61/810, anexo III). La Comisión no ve la necesidad de establecer dicho mecanismo, dada la flexibilidad inherente a los arreglos administrativos propuestos.
The biennial resolution on unforeseen and extraordinary expenses, revised to include the provision for oversight services, is included in the report of the Secretary-General (A/61/810, annex III). The Committee does not see the need for establishing such a mechanism, given the flexibility that will be built in through the budgetary arrangements proposed.
Muchos países africanos han dedicado cierta atención al transporte aéreo, dada su flexibilidad para promover el desarrollo y la integración económicos de los países sin litoral y de los países con limitado acceso al mar. La tasa media de vehículos particulares es de unos 10 vehículos por cada 1.000 personas, aunque existen grandes variaciones entre zonas rurales y urbanas.
Many African countries have focused some attention on air transport given its flexibility in promoting economic development and integration for landlocked and semi-landlocked countries. Motor vehicle ownership rates average about 10 vehicles per thousand people, though there is generally a wide variation between urban and rural areas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test