Translation for "aumenta constantemente" to english
Aumenta constantemente
Translation examples
En Grecia, el gasto en atención de salud aumenta constantemente.
In Greece, health care expenditure is steadily increasing.
Además, el peligro de que el uso indebido de drogas se extienda a los presos que no son usuarios aumenta constantemente.
In addition, the risk of spreading drug abuse among the non-user prisoners is steadily increasing.
El número de las Altas Partes Contratantes en la Convención aumenta constantemente.
The number of high contracting parties to the Convention is steadily increasing.
El número de Estados partes en el Protocolo Facultativo, que era de un total de 99 en diciembre de 2009, aumenta constantemente.
The number of States parties to the Optional Protocol, which totalled 99 as of December 2009, is steadily increasing.
En este momento 30 Estados son partes en este nuevo instrumento y su número aumenta constantemente.
Thirty States are now party to this new instrument, and their number is steadily increasing.
Aumenta constantemente el volumen de financiación de la educación, que en 2010 registró un incremento del 9,7% en comparación con 2009.
Financing of education is being steadily increased (by 9.7 per cent in 2010 compared with 2009).
La actividad económica de Anguila aumentó constantemente en los últimos años.
20. In recent years, economic activity in Anguilla has steadily increased.
El número de participantes y de centros aumenta constantemente.
The number of participants and centres is steadily increasing.
La cantidad de víctimas civiles indefensas, principalmente mujeres y niños, aumenta constantemente.
The number of helpless civilian victims, mainly women and children, is steadily increasing.
El porcentaje de mujeres consultoras aumentó constantemente y se logró la paridad de género en el caso de los contratistas particulares.
The percentage of women consultants steadily increased and gender parity was reached in the case of individual contractors.
De ese modo su número aumentó constantemente.
Thus their number steadily increased.
constantly increases
En la mayoría de los países aumenta constantemente el número de normas y reglamentos técnicos.
The number of technical regulations and standards is constantly increasing in most countries.
Lamentablemente el número de incidentes con consecuencias trágicas que involucran a miembros de las operaciones de mantenimiento de la paz en todo el mundo aumenta constantemente.
Unfortunately, the number of incidents with tragic consequences involving members of peace missions all over the world is constantly increasing.
El número de consultas, que aumenta constantemente, ha sido de 312 en 1988, 380 en 1989 y 494 en 1990.
The consultations, which are constantly increasing, were 312 in number in 1988, 380 in 1989 and 494 in 1990.
530. Aumenta constantemente el número de peregrinos que viajan a la Meca.
530. The number of pilgrims travelling to Mecca is constantly increasing.
Hay 60 menores matriculados en la escuela y este número aumenta constantemente.
Sixty juveniles are enrolled in the school and numbers are constantly increasing.
El Estado está proporcionando apoyo social según su capacidad, y esta asistencia aumenta constantemente.
The State is providing social support within its capacity, and this assistance is constantly increasing.
Las cifras siguientes muestran que la proporción de mujeres en puestos directivos aumenta constantemente.
The figures below show that the proportion of women in management posts is constantly increasing.
Las mujeres aportan la mayor parte de la producción mundial de alimentos y su papel en la agricultura aumenta constantemente.
Women are responsible for the largest part of the world's food production, and their role in agriculture is constantly increasing.
La cantidad de niños sin hogar aumenta constantemente.
The number of homeless children is constantly increasing.
Con el rápido desarrollo de la ciencia y la tecnología, el conocimiento del hombre sobre los océanos y la capacidad de aprovecharlos y protegerlos aumenta constantemente.
With the rapid development of science and technology, peoples' knowledge about the oceans and capacity for their utilization and protection are constantly increasing.
Aquí aumenta constantemente la clientela. Al paso que vamos, tendremos que instalarla en el patio. —También pensaba en el juez. Podrías hablar con él, explicárselo bien todo —dijo Duca—. Y luego la defensa.
‘The clientele here is constantly increasing, we’ll soon have to keep them in the courtyard.’ ‘I was also thinking you could have a word with the examining magistrate, explain everything to him,’ Duca said, ‘and then, as far as her defence goes, you could get her a good lawyer who wouldn’t even charge a lira.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test