Translation for "aumenta a un máximo" to english
Aumenta a un máximo
  • increase to a maximum
  • increases to a maximum
Translation examples
increase to a maximum
La pena aumenta a un máximo de cinco años de prisión, si quien comete el delito es un funcionario público, una persona que se hace pasar por un funcionario público, una persona que porta armas, o dos o más personas sin motivo fundado, o si la capacidad intelectual de la víctima es limitada o está disminuida, o si la víctima está privada de su libertad o se pone en peligro su vida o su salud.
The penalty is increased to a maximum of five years' imprisonment, if the offence is committed by a
Recientemente se ha dinamizado la medida mediante el aumento del importe máximo del préstamo.
This measure was recently boosted by an increase in the maximum amount of the loan.
No obstante, tengo la intención de intentar limitar el aumento a un máximo de 15 magistrados en cualquier momento.
However, I intend to try to keep the increase to a maximum of 15 at any one time.
"b) más de un 20 % de aumento del nivel máximo de radiación en cualquier superficie externa del bulto.".
"(b) more than a 20% increase in the maximum radiation level at any external surface of the package.".
Las consecuencias financieras para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas de 1999 se estiman en 220.000 dólares y en 171.700 dólares respecto del aumento del nivel máximo de los gastos reembolsables y el aumento de los gastos de alojamiento, respectivamente.
The financial implication for the 1999 regular budget of the United Nations is estimated at $220,000 and $171,700 in respect of the increase in the maximum admissible expenditure level and the increase in boarding costs respectively.
Enmiendas derivadas del aumento del número máximo de años de aportación acreditable que entró en vigor el 1º de julio de 1995.
Consequential amendments following the increase in the maximum number of years of creditable contributory service which entered into effect on 1 July 1995.
15. De conformidad con el artículo 4 de la Convención, el Comité insta al Estado Parte a que aumente hasta el máximo de los recursos de que disponga la asignación de recursos para hacer efectivos los derechos económicos, sociales y culturales de los niños.
15. In accordance with article 4 of the Convention, the Committee encourages the State party to increase - to the maximum extent of available resources - the allocation of resources for the implementation of economic, social, and cultural rights of children.
El monto total de la indemnización se aumenta hasta un máximo de 2.000 euros si la cuestión principal es de particular importancia para la parte de que se trate.
The total amount of the compensation is increased by a maximum of EUR 2,000 if the main issue is particularly significant to the party in question.
El menor número de proyectos se debió a que después del terremoto se aumentó el nivel máximo de financiación por proyecto, lo que dio lugar a la ejecución de menos proyectos
The lower output was attributable to the increase in the maximum funding level per project, in the aftermath of the earthquake, which resulted in the implementation of a lower number of projects
La auditoría también examinó órdenes de cambio superiores a 500.000 dólares (un aumento del precio máximo garantizado) y otras órdenes de cambio (que representaban una disminución del precio máximo garantizado) superiores a 400.000 dólares.
The audit also examined change orders exceeding $500,000 (increase in guaranteed maximum price) and negative change orders (decrease in guaranteed maximum price) exceeding $400,000.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test