Translation for "atropellar a" to english
Translation examples
verb
Me enteré de que intentaron atropellar a un tal Sr. Parks.
Officer, I understand somebody tried to run down a Mr. Parks.
Atropellar a un Marine y a un agente federal?
What? Run down a Marine and a federal agent?
Creo que mi favorito es cuando tratamos de atropellar a mi ex esposa.
I think my favourite was the time we tried to run down my ex-wife.
Hey, ¿no es ese el mismo coche que intentó atropellar a Nicole?
Hey, isn't that the same car that tried to run down Nicole?
La misma marca y modelo que intentó atropellar a David el otro día.
Same make and model that tried to run down David the other day.
Atropellar a un niño ha despertado su conciencia.
Just running down a kid, kind of got your attention, eh?
¿Vas a atropellar a todos los que anden en una Harley?
You gonna run down every reaper on a Harley?
Fue el mismo que intentó atropellar a David hace unas semanas.
He was the same one who tried to run down David a few weeks ago.
No cabe duda de que fue el vehículo usado para atropellar a Jeannie Hearne.
There's no doubt it was the vehicle used to run down Jeannie Hearne.
“Van a atropellar a esos sif’kries,” murmuró Elegos.
“They’re going to run down those Sif’kries,” Elegos murmured.
El vehículo vira bruscamente, pero solo para atropellar a los refugiados más cercanos.
It swerves, but only to run down nearby refugees.
Bien, Humboldt intentó atropellar a Kathleen con su automóvil.
            Well, Humboldt tried to run down Kathleen in his car.
Y se dio cuenta de su irritación sólo cuando estuvo a punto de atropellar a un ciclista.
He realized he was angry only after he had nearly run down a bicyclist.
Es imposible atropellar a una mujer en la calle y que el coche quede intacto. –Eso excluye al Boxter de la lista -apuntó una mujer policía.
“You don’t run down a woman in the street and drive away with no damage.” “That does put the Boxter out of the running,”
Tampoco esperaba que ese hombre, por muy forrado que esté, fuera a atropellar a una mujer con un motor que es más caro que la casa de mi madre.
Not that I’d expect some bloke—no matter how much he’s rolling in bunce—to run down a woman in a motor that cost more than my mum’s house.
verb
por "intentar atropellar a Deion Sanders".
for "trying to run over Deion Sanders."
Acaban de atropellar a un hombre.
A man was just run over in the street.
Estoy cansado de atropellar a los perros.
I'm sick of running over dogs.
¿Atropellar a tu perro?
Run over your dog?
Quien intentaría atropellar a Calleigh?
Who'd try to run over Calleigh?
Mamá, no voy a atropellar a nadie.
Mom, I'm not gonna run over anybody.
Alguien intentó atropellar a David Clarke.
Reporter: Someone just tried to run over David Clarke.
- Perdóname por atropellar a Bucky...
I'm sorry about running over bucky. - What ?
¿Cómo hiciste para atropellar a nuestra llama?
How'd you manage to run over our llama?
- intenta no atropellar a nadie.
- Can you try not to run over any more children?
—Podríamos atropellar a algún guardia.
‘We might run over a sentry.’
Creen que pueden atropellar a cualquiera.
They think everyone's willing to let themselves be walked over.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test