Translation for "atrasada que" to english
Translation examples
La recomendación del Departamento de Justicia al Presidente está atrasada sin justificación.
The Department of Justice is now inexcusably late with a recommendation to the President.
Me refiero a los pagos atrasados de muchos Estados Miembros.
I refer to late payments by many Member States.
Porcentaje de documentos atrasados
Percentage late
La cuestión de los pagos atrasados mejoró en 2007 y 2008.
The issue of late arrears has improved in 2007 and 2008.
Recargos/multas por pago atrasado
Late payment penalty/fines
Pagos insuficientes o pagos atrasados de contribuciones
Underpayment or late payment of contributions
Lista de informes atrasados
List of late reportsa
Se cobran intereses sobre los pagos atrasados.
Charges of interest on late payments.
El informe inicial más atrasado tiene 21 años de demora, y el informe periódico más atrasado, 24 años de retraso.
The most overdue initial report was 21 years late and the most overdue periodic report was 24 years late.
Llegué un poco atrasado.
I got to the inquest a little late;
–Ya vamos muy atrasados
“We’re already running pretty late-”
Pero Georg Rainer estaba atrasado.
But Georg Rainer was late.
Ya estamos atrasados diez minutos.
We’re ten minutes late as it is.
—Un regalo de cumpleaños atrasado.
“It’s a late birthday present.”
—dijo—. Estoy atrasada para mi consulta.
"I'm late for my appointment.
En ese sentido, ya iban muy atrasados.
In that sense, they were already too late.
—Estás atrasada, Sally —dijo.
‘You’re late, Sally,’ she said.
Estoy atrasado —se volvió a Randy—.
I’m late now.’ He turned to Randy.
Estos son los objetivos en los que estamos más atrasados.
These are the goals that are lagging furthest behind.
Muchas de estas tareas están atrasadas.
Many of these tasks were behind schedule.
Estamos ante una Organización que está muy atrasada en sus plazos.
We are looking at an Organization that is far behind on its maintenance schedule.
Por lo general, el desarrollo del sector de los servicios sociales está atrasado en los países en desarrollo, y está particularmente atrasada la infraestructura educativa.
Generally, the development of the social service sector lags behind in developing countries and the educational infrastructure is particularly behind.
En septiembre de 2002 ese plan estaba atrasado.
It was behind schedule by September 2002.
Por consiguiente, el despliegue de la ONUB se ha atrasado.
Consequently, the deployment of ONUB is behind schedule.
El Consorcio estaba atrasado en la construcción del Proyecto.
The Consortium was behind schedule in its construction of the Project.
No obstante, la aplicación del nuevo sistema se ha atrasado.
Nonetheless, implementation of the new system was behind schedule.
Actividades atrasadas
Activities behind schedule
Estamos un poco atrasados.
We're a little behind schedule.”
Nosotros estábamos mucho más atrasados.
We were very far behind.
–Pero estáis atrasados, muy atrasados, en lo que se refiere a enfrentaros a maldiciones -prosiguió Moody-.
"But you're behind — very behind — on dealing with curses," said Moody.
—Estás atrasado, muchacho.
“You’re behind the times.
Vas un poco atrasado;
You're a little behind the times;
Estás atrasado, Maurice.
You're a little behind, Maurice.
Pero Gesualdo está muy atrasado.
But Gesualdo is way behind the times.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test