Translation for "atlántico medio" to english
Translation examples
En la llanura canadiense, en la zona norte del Lago Ontario, el sur de Quebec, los estados del Atlántico Medio y en el sur de México, se detectaron altas concentraciones del gamma-HCH (concentraciones en aire que oscilaban entre 5 y 400 pg/m3 tomadas con muestreador volumétrico), lo cual refleja la influencia del uso regional del lindano (Shen y otros, 2004).
High concentrations of gamma-HCH (sampler volumetric air concentrations between 5 and 400 pg/m3) were found in the Canadian prairies, north of Lake Ontario, southern Québec, the middle Atlantic states and southern Mexico reflecting the influence of regional lindane usage (Shen et al, 2004).
El Profesor Bogues, quien fue ayudante especial del ex Primer Ministro de Jamaica Michael Manley, ha recibido incontables premios por su erudición e instrucción, entre ellos, la Mención Presidencial otorgada por la Universidad de Brown, el Premio Royce Family a la Excelencia en la Docencia y el Premio al Escritor Destacado otorgado por la Asociación de Escritores del Atlántico Medio, por mencionar sólo algunos.
Professor Bogues, who was a special assistant to former Jamaican Prime Minister Michael Manley, is the recipient of countless awards for scholarship and instruction, including the Brown University Presidential Citation, a Royce Family Professorship in Teaching Excellence and the Middle Atlantic Writers Association Distinguished Writer Award, to name but a few.
- ¿Estado? - Zona del Atlántico medio.
Middle Atlantic region probably.
Desde allí eran introducidas en Nueva Inglaterra y los estados del Atlántico Medio, o en Florida y los otros estados de la costa del Golfo.
From them, they were slipped into New England and the Middle Atlantic States, or into Florida and the other Gulf Coast states.
El invierno anterior fue crudo en la región del Atlántico Medio, todavía se ven, en la sombra perpetua que hay entre algunas de las casas del vecindario casi pegadas, montoncitos de nieve ennegrecida por la suciedad.
Last winter had been a brute in the Middle Atlantic region, and there are still, in the constant shadow between some of the neighborhood's close-packed houses, little humps of snow black with dirt.
y todas las primaveras alcanzaban la plenitud de su generosidad subvencionándoles a mi madre y a él un fin de semana la mar de pinturero en Atlantic City, alojados en un fantástico hotel goyische[5], qué menos, para allí (junto con todos los demás agentes de seguro de los estados del Atlántico Medio que habían superado sus EVA, o Expectativas de Venta Anual) dejarse intimidar por el conserje, el camarero y el botones, por no mencionar a los huéspedes de pago, que no salían de su asombro.
and every spring, in the fullness of their benevolence, they sent him and my mother for a hotsy-totsy free weekend in Atlantic City, to a fancy goyische hotel no less, there (along with all the other insurance agents in the Middle Atlantic states who had exceeded the A.E.S., their annual expectation of sales) to be intimidated by the desk clerk, the waiter, the bellboy, not to mention the puzzled paying guests.
En diversas especies de peces capturados entre 1998 y 1999 en la región del Atlántico medio de los Estados Unidos (Virginia), el total de los PBDE iban de menos de 5 μg/kg (límite de detección) a los valores más altos de PBDE registrados en tejido de pescado comestible de 47,9 mg/kg (basado en los lípidos) (Hale y otros, 2001 en Fjeld y otros, 2004).
In various species of fish collected in 1998 - 1999 from the mid-Atlantic region of the United States (Virginia), sum PBDEs ranged from less than 5 μg/kg (detection limit) to the highest recorded value for PBDEs in edible fish tissue of 47.9 mg/kg (lipid based) (Hale et al., 2001 in Fjeld et al., 2004).
Aunque sólo se ha estudiado en detalle el 5% de los 60.000 kilómetros de crestas oceánicas de todo el mundo, los datos reunidos parecen indicar que la mayor parte de los depósitos están en la cresta del Pacífico oriental y en la cresta del Pacífico nororiental, y que también hay algunas en la cresta del Atlántico medio.
While only about 5 per cent of the 60,000 kilometres of oceanic ridges worldwide has been surveyed in any detail, the current indications are that most deposits are found in the East Pacific Rise and North-East Pacific Rise, and some at the Mid-Atlantic Ridge.
Sin embargo, en 2003 los indicadores relativos a la heroína permanecieron relativamente estables, aunque a un nivel elevado en las zonas del noreste y del Atlántico medio, donde se dispone de heroína en polvo de alta pureza proveniente de América del Sur.
However, in 2003, heroin indicators remained relatively stable, although they remained at a high level in the north-eastern and mid-Atlantic areas, where high-purity heroin powder from South America is available.
La escasez de información sobre los depósitos de sulfitos en la cresta del Atlántico medio y del Índico central se explica por el hecho de que la exploración en esas zonas ha sido limitada.
287. The paucity of information on sulphide deposits at the Mid-Atlantic Ridge and the Central Indian Ridge is explained by the fact that exploration in these areas has been limited.
La Presidenta de la Asociación de Mujeres del Atlántico Medio en Fuerzas de Seguridad llamó para agradecer el almuerzo.
The President of the Mid-Atlantic Association of Women in Law Enforcement called to say thanks for lunch.
Y la Expo Rocas de Escalar del Atlantico Medio el domingo.
And the Mid Atlantic Rock Climbing Expo on Sunday.
De las 43, solo 14 viven en el Atlántico medio.
Of the 43, only 1 4 live in the Mid-Atlantic.
cerrar el abismo mortífero del Atlántico medio.
Its first challenge... to close the deadly Mid-Atlantic gap.
Esto sucede por toda la cordillera del Atlántico medio.
This is happening all along the mid Atlantic ridge.
El análisis isotópico de sus huesos coincide con la geología de los estados del Atlántico medio.
Isotopic analysis of his bone matches the geology of the Mid-Atlantic states.
El equipo ganador al atlántico medio.
Winning team to Mid-Atlantic.
Ruta de Convoyes, Atlántico Medio a 600 millas de la Costa de E.U.A.
Mid-Atlantic Convoy Route 600 miles off the U.S. Coast
Y son sólo de la región del Atlántico medio.
And that's just headless and handless in the mid-Atlantic region.
Está encima de los conductos hidrotermales del Atlántico Medio. 42 grados oeste y 14 grados norte.
He's over the hydrothermal vents, Mid-Atlantic Ridge, 42 degrees west by 14 north.
En la costa del Atlántico medio hacía frío y caía aguanieve.
It was cold and sleeting along the mid-Atlantic.
Lo que ocurre es que en esta zona el Moho esta más alto de lo normal, a causa de la dorsal del Atlántico Medio;
But because of the mid-Atlantic ridge, the Moho is unusually shallow here.
La voz de Paula tiene el dejo monótono del Atlántico medio, una especie de languidez permanente.
Paula’s voice is mid-Atlantic monotone, a kind of permanent mope.
Una fachada de mármol semejante a una rejilla protegía las ventanas del edificio del sol del Atlántico medio.
A gratelike marble facade shielded the building’s windows from the mid-Atlantic sun;
LV La feria regional de armas blancas y de Fuego del Atlántico Medio se celebraba en el auditorio del War Memorial.
THE MID-ATLANTIC Regional Gun and Knife Show in War Memorial Auditorium.
Era alto y flaco como un bastón, con una dicción del Atlántico medio puesta por encima de un acento sureño.
He was long and lean as a stick, with mid-Atlantic diction laid on over a Southern accent.
Hablaba con un refinado acento del Atlántico medio en el que el alemán, largo tiempo sumergido, apenas se notaba.
He spoke with a refined mid-Atlantic accent, the German long submerged, barely detectable.
Aunque, en el momento actual, ni siquiera hacía falta una tormenta perfecta para que lo de estados del Atlántico Medio pareciera una denominación literal.
Not that it took a perfect storm these days to make the Mid-Atlantic states seem like a literal designation.
Por último, Columbia comenzó como distribuidora de Edison en la región del Atlántico Medio, pero se lanzó a hacer sus propios discos en 1901.
Finally, Columbia started as a distributor for Edison in the mid-Atlantic region, but began making its own records in 1901.
– Me pregunto -le confiesa a Hermione- si deberíamos devolver a la región del Atlántico Medio al nivel de alarma naranja.
"I'm wondering," he confides to Hermione, "if we should put the Mid-Atlantic region back on the orange level of alert."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test