Translation for "atlántico y el mediterráneo" to english
Atlántico y el mediterráneo
Translation examples
Se estableció un nuevo centro de información sobre tsunamis para el Atlántico nororiental, el Mediterráneo y los mares adyacentes por asociados procedentes de las tres zonas, que se reunieron en París el 1 de abril de 2011.
A new Tsunami Information Centre for the North-East Atlantic, the Mediterranean and Connected Seas was established by partners from the three areas, who met in Paris on 1 April 2011.
Sistema de alerta temprana contra los tsunamis y de atenuación de sus efectos en el Atlántico Nororiental, el Mediterráneo y mares adyacentes.
113. Tsunami Early Warning and Mitigation System in the North Eastern Atlantic, the Mediterranean and Connected Seas.
En el sexto período de sesiones del Grupo Intergubernamental de Coordinación de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental para el Sistema de Alerta contra los Tsunamis y Atenuación de sus Efectos en el Atlántico Nororiental, el Mediterráneo y los Mares Adyacentes, celebrado en noviembre de 2009, se dio a conocer un conjunto de ejercicios de comunicación para probar la capacidad de comunicación del sistema de alerta.
155. The sixth session of the IOC Intergovernmental Coordination Group for the Tsunami Early Warning and Mitigation System in the North-Eastern Atlantic, the Mediterranean and Connected Seas, held in November 2009, launched a set of communication exercises to test the communication capability of the warning system.
También estableció un centro regional de información sobre tsunamis para el Atlántico nororiental, el Mediterráneo y los mares adyacentes en la secretaría de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental.
It also established a Tsunami Information Centre for the North-eastern Atlantic, the Mediterranean and connected seas at the IOC secretariat.
Con respecto a la ordenación basada en zonas geográficas específicas, el UNU-IAS señaló que convendría analizar las experiencias de las zonas marinas protegidas piloto existentes y planificadas (por ejemplo, en el contexto del Atlántico Nordeste, el Mediterráneo y el gran ecosistema marino de las corrientes de Agulhas y Somalia), así como la capacidad del régimen jurídico vigente de apoyar las medidas de ordenación basada en zonas geográficas específicas y de otra índole.
258. With respect to area-based management, UNU-IAS suggested that it would be useful to review the experiences of existing and planned pilot marine protected areas (e.g. in the context of the north-east Atlantic, the Mediterranean and the Agulhas and Somali current large marine ecosystem), as well as the adequacy of the existing legal regime to support area-based and other management actions.
En este contexto, tomo nota con gran interés de la valiosa labor que ha realizado hasta la fecha el grupo intergubernamental de coordinación del sistema de alerta contra tsunamis y mitigación de sus efectos en el Atlántico nororiental, el Mediterráneo y mares adyacentes, perteneciente a la Comisión Oceanográfica Intergubernamental.
In this context, I note with great interest the valuable work done to date by the Intergovernmental Oceanographic Commission's Intergovernmental Coordination Group for the Tsunami Early Warning and Mitigation System in the North-Eastern Atlantic, the Mediterranean and Connected Seas.
En su octavo período de sesiones, celebrado en noviembre de 2011, el Grupo Intergubernamental de Coordinación de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental para el Sistema de Alerta contra los Tsunamis y Atenuación de sus Efectos en el Atlántico Nororiental, el Mediterráneo y los Mares Adyacentes, reconoció los constantes progresos realizados hacia la prestación de servicios de vigilancia de tsunamis para la región.
At its eighth session, held in November 2011, the Intergovernmental Coordination Group for the Tsunami Early Warning and Mitigation System in the North-Eastern Atlantic, the Mediterranean and Connected Seas acknowledged the steady progress made towards the provision of tsunami watch services for the region.
Bajo la dirección de la COI, se ha establecido un marco para un sistema general mundial y sistemas de alerta de los tsunamis y otras amenazas costeras para el Océano Índico, el Caribe y los mares adyacentes, el Atlántico nororiental, el Mediterráneo y los mares adyacentes.
220. Under the main leadership of IOC, a framework for an overall global system and warning systems for tsunamis and other coastal hazards have been established for the Indian Ocean, the Caribbean and adjacent seas, the North-eastern Atlantic, the Mediterranean and connected seas.
A fin de mejorar los métodos de predicción del perfil de las corrientes marinas del fondo del Estrecho y la gestión de las operaciones de perforación en el mar, las sociedades participaron en la promoción y realización de un proyecto de investigación de los fenómenos hidrodinámicos que intervienen en el proceso de confluencia de aguas del Atlántico y el Mediterráneo que se produce en el Estrecho y, en particular, de los fenómenos relativos a la generación de ondas internas capaces de modificar el valor de la corriente que cabría esperar con los métodos disponibles, basados fundamentalmente en el análisis armónico de gran cantidad de observaciones de que se dispone.
11. In order to improve the forecasting methods for the profile of marine currents on the sill of the Strait and improve the management of deep drilling operations in the sea, the companies took part in promoting and carrying out a research project on the hydrodynamic phenomena regulating the mixing of Atlantic and Mediterranean waters in the Strait and, in particular, those linked to the generation of internal waves capable of warranting corrections to forecast current values obtained from available methods, based mainly on harmonic analysis of the long series of available observations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test