Translation for "aspectos de los asuntos" to english
Aspectos de los asuntos
  • issues aspects
  • aspects of the issues
Translation examples
aspects of the issues
La delegación patrocinadora señaló que otros órganos se ocupaban primordialmente de los aspectos políticos y operacionales de la cuestión, mientras que el Comité Especial de la Carta, al ser un órgano muy especializado en cuestiones jurídicas, era el más adecuado para tratar los aspectos jurídicos del asunto.
The sponsor delegation noted that other bodies were dealing primarily with political and operational aspects of the issue, whereas the Special Committee on the Charter, being a body with highly qualified legal expertise, was best suited to deal with the legal aspects of the matter.
Se hizo referencia a diversos aspectos de este asunto en las deliberaciones celebradas el año pasado en la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social sobre el "Fomento de la cooperación internacional para el desarrollo: la función del sistema de las Naciones Unidas".
Various aspects of the issue were raised in the context of discussions at the High-level Segment of the Economic and Social Council last year on enhancing international cooperation for development: the role of the United Nations system.
Asimismo, subraya la necesidad de evitar cualquier duplicación entre las actividades de las Comisiones Quinta y Sexta, y manifiesta que esta última debería centrarse en los aspectos jurídicos del asunto.
She stressed the need to avoid duplication between the work of the Fifth and Sixth Committees; the latter should focus on the legal aspects of the issue.
Un número considerable de Estados Miembros ha participado activamente en las deliberaciones del Grupo de Trabajo expresando sus opiniones y posiciones en relación con todos los aspectos pertinentes del asunto.
A large number of Member States have actively participated in the deliberations of the Working Group and expressed their views and positions upon all the pertinent aspects of the issue.
De aceptarse estos programas de trabajo, quedaría establecida una división del trabajo entre ambos órganos subsidiarios, cada uno de los cuales se concentraría en determinados aspectos de los asuntos de responsabilidad común o tomaría la iniciativa en relación con ellos.
If these programmes of work are accepted, they would result in a division of labour between the two subsidiary bodies, with each focusing on, or taking the lead with regard to, particular aspects of those issues where responsibility is shared between them.
36. El papel de la mujer en la familia no es de ninguna manera el único aspecto de los asuntos relativos a la mujer del que se ocupa la Comisión.
36. The role of women in the family was far from the only aspect of women's issues which concerned the Commission.
Algunas delegaciones observaron que el proceso era el único foro en el que se podía examinar y debatir de forma integrada los múltiples aspectos de los asuntos oceánicos y que había facilitado una aportación sustancial para una mejor comprensión de los océanos, poniendo de relieve las cuestiones que se prestaban a actividades en común.
22. Some delegations noted that the Process was the only forum where the multiple aspects of ocean issues could be examined and discussed in an integrated manner and that it had provided substantial input for a better understanding of the oceans, highlighting issues for common action.
A nadie se le oculta lo que persigue Kuwait con este proceder, que no es otra cosa que aprovechar este asunto para mantener el embargo impuesto al Iraq, lo que, por otra parte, va en perjuicio de los aspectos humanitarios del asunto, de los propósitos de las resoluciones del Consejo y del espíritu de las normas internacionalmente aceptadas para la resolución del problema de los desaparecidos.
The Kuwaiti motive for this behaviour is not hidden from anyone, since it is to exploit the matter in order to maintain the sanctions against Iraq. This is incompatible with the humanitarian aspects of the issue, the purposes of Security Council resolutions and the essence of the customary international norms for the settlement of problems involving missing persons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test