Translation for "asombrado de" to english
Asombrado de
Similar context phrases
Translation examples
amazed at
Todavía estoy asombrada por lo mucho que hemos logrado juntos en un período tan corto.
I am still amazed at how much we have accomplished together in such a short period of time.
Al llegar a la comisaría de Atteridgeville, los policías locales quedaron asombrados de ver entrar a una funcionaria de policía blanca que acompañaba a la Relatora Especial.
Upon entering Atteridgeville police station, the local police officers were amazed to see a white female police officer, who accompanied the Special Rapporteur, enter the station.
Reconoció que las instalaciones serbias de Bosnia habían sufrido “daños considerables” y afirmó que estaba “asombrado porque la comunidad internacional tiene en una mano una especie de rama de olivo, ofreciendo una especie de opción de paz, estadounidense o de otros países, mientras envían sus bombarderos para atacarnos o nos disparan sin detenerse”.
He acknowledged “considerable damage” to Bosnian Serb facilities, and claimed to be “amazed that the international community is holding some sort of olive branch in one hand, offering some sort of peace option, American or other, while they are sending their bombers to attack us or shelling us without a pause”.
Este paso representa un modesto éxito dentro del conjunto de las actividades de la mujer yemení en pro del cambio en diversas esferas y sus extraordinarios sacrificios, que han asombrado al mundo.
It is a modest entitlement compared to the leading role played by Yemeni women in calling for changes in various spheres and their extraordinary sacrifices, which have amazed the world.
Estoy asombrado ante esa mentalidad de sepulturero.
I am amazed by this undertaker mentality.
En estas dos visitas, con 15 años de diferencia entre ellas, me quedé asombrado de lo que vi en esa pequeña isla.
On those two visits, 15 years apart, I was amazed by what I witnessed on that tiny island.
A la luz del trágico suceso de la semana pasada, la Misión Permanente de la República de Corea ante las Naciones Unidas lamenta tener que informar de que se ha suspendido la apertura oficial de la exposición "Mundo asombrado", que se habían programado para el viernes 21 de septiembre de 2001.
In the light of the tragic event of last week, the Permanent Mission of the Republic of Korea to the United Nations regrets to inform that the official opening of the exhibit "Amazed World", scheduled for Friday, 21 September 2001, has been cancelled.
Estarías asombrado de cuánta gente entra a este edificio normalmente.
You'd be amazed at how many people break into this building regularly.
Vas a estar asombrado de tu generosidad.
You'll be amazed at your generosity.
Vivo asombrada de lo que hacen aquí.
I'm constantly amazed at what they do here.
# Estoy tan asombrada de las cosas que veo aquí. #
# I'm so amazed at the things that I see here #
Una vez que ocurra... estarás asombrado de lo que puedes lograr.
Once it does you'll be amazed at what you can achieve.
Estoy asombrado de tu habilidad para seguir siendo un cabrón.
I am constantly amazed at your ability to continue to be a bastard.
Estoy asombrado de sus dotes.
I'm amazed at your accomplishments.
Así que estoy, solo estoy asombrado de lo paciente que has sido.
So I'm just, I'm just amazed at how patient you've been.
Todavía estoy asombrado de lo increiblemente barata que costó esta casa
I'm still amazed at how incredibly cheap this house.
Es contranatura, estoy asombrado, asombrado y encantado.
‘It is against nature - I am amazed-amazed and delighted.’
Los búfalos están asombrados.
The buffalo are amazed.
El camaleón estaba asombrado.
The chameleon was amazed.
Yossarian estaba asombrado.
Yossarian was amazed.
Venport estaba asombrado.
Venport was amazed.
La reina estaba asombrada.
The queen was amazed.
Todos quedaron asombrados.
Everyone was amazed.
Nos quedamos asombrados por la alta calidad de los objetos, especialmente por la artesanía de algunos de ellos.
We were quite astonished by the fine quality of the objects, and especially by some of the handiwork involved.
Estarás asombrada.
You will be astonished.
Yo también estaba asombrado.
I was astonished myself.
Queda asombrado, tan asombrado que se vuelve en contra de su hija.
Be sensible.'           He is astonished, astonished enough to turn on his daughter.
—El hombre estaba asombrado.
The man was astonished.
Se quedarán asombrados.
You’ll be astonished.
Muriel está asombrada.
Muriel is astonished.
Gillette estaba asombrado.
Gillette was astonished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test