Translation for "asocial" to english
Asocial
adjective
Translation examples
adjective
El 83% de los niños privados de la atención parental proceden de familias asociales; esta cifra está aumentando (en 1995 era del 80%) porque el número de esas familias también va en aumento.
Eighty—three per cent of children without parental care come from asocial families; this figure is growing (in 1995 the figure was 80 per cent) because the number of such families is also on the increase.
Familias asociales
Asocial families
15. En la esfera de la enseñanza, existe un sistema que tiende a relegar a los niños romaníes a escuelas llamadas especiales, que algunos consideran instituciones para deficientes mentales o para niños con un comportamiento considerado asocial.
15. The education system tends to relegate Roma children to "special" schools, considered by some to be institutions for the mentally handicapped or for children suffering from what is regarded as asocial behaviour.
Los niños de familias asociales y de familias de toxicómanos son especialmente vulnerables a todas las formas de explotación.
Children in asocial families and families of drug addicts are particularly vulnerable to all forms of exploitation.
Actitudes prosociales y asociales.
Pro-social and asocial attitudes.
Número de familias disfuncionales (asociales)
Number of dysfunctional (asocial) families
- Centro de Obras Sociales Požarevac, proyecto "Los jóvenes y el comportamiento asocial", cuya finalidad es prevenir el comportamiento asocial de los jóvenes.
Centre for Social Work Požarevac project "The Young and Asocial Behavior" aimed to prevent asocial behaviour of the young;
Menores con comportamiento asocial que han beneficiado de protección social
Minor beneficiaries of social protection with asocial behaviour
Se sabe desde hace mucho tiempo que cuanto más intensa sea la interacción entre pares, es más probable que se produzca una conducta asocial.
It has long been known that the more intensive peer interaction, the more probable asocial behaviour.
La prevención de la delincuencia y de las conductas asociales, mediante la activación y la dinamización de las iniciativas de la administración pública y su colaboración con la administración autonómica, las ONG y las comunidades sociales;
(c) Prevention of crime and asocial behaviours by activating and greater dynamic of actions of government administration and its cooperation with self-government administration, NGOs and social communities;
Francamente es bastante asocial.
Frankly she's pretty asocial.
En comparación a mí, ella es asocial.
Compared to me, she's asocial.
Un chico de una familia asocial.
A boy from an asocial family.
Ahora no se me permite ser contemplativa y asocial?
Now I'm not allowed to be contemplative and asocial?
Creen que el Griffin es bien educado, bien hablado, vivaz, afeminado, tiene problemas para interactuar con la gente, asocial.
They think the Griffin is well-educated, well-spoken, vivacious, effeminate, has trouble mixing with people, asocial.
Es lo que se dice un asocial.
You are what is called asocial, what!
Creo que la vida es un poco asocial cuando se está de gira.
I think that it's a bit of an asocial life on tour.
Boban no es asocial.
Boban is not an asocial type.
Pero es "antisocial", no "asocial".
But it's "antisocial," not "asocial."
No es que fuera un hombre asocial, de ninguna manera.
Il n’était absolument pas asocial.
El asistente habla de conducta asocial.
The social worker speaks of asocial behavior.
—Seguramente, es lo que nosotros llamamos un asocial;
“He’s certainly what we call an asocial type,”
El joven hermoso de los sonetos es asocial, es un ser ensimismado.
The beautiful boy of the sonnets is asocial, self-absorbed.
El asistente está en condiciones de explicar las causas de esa conducta asocial.
The social worker is able to explain the causes of this asocial behavior.
El narcisismo de Byron liberaba el fenómeno, arcaico y asocial, del incesto.
Byron’s narcissism released the archaic and asocial phenomenon of incest.
Eran prisioneras procedentes de países ocupados por los nazis: comunistas, miembros de la Resistencia de diversas procedencias, gitanas, espías a las que habían capturado… También había otro tipo de prisioneras a los que los nazis llamaban «asociales». —¿Asociales?
“They were prisoners from countries occupied by the Nazis, communists, members of the Resistance, Gypsies, captured spies. There was also a certain type of prisoner the Nazis termed ‘asocial.’” “Asocial?”
Ya desde 1940 había en Ravensbrück cientos de gitanas. Los gitanos eran internados en los Campos como «asociales» o «de raza inferior».
There were hundreds of Gypsies in Ravensbrück, classified as “asocial” and “racially inferior.”
Tan transparente, tan frágil, tan tozuda, introvertida, asocial, hipersensible…
So bright, so fragile, stubborn, introverted, asocial, easily upset...
Ironía es el nombre positivo que el melancólico da a su soledad, a sus elecciones asociales.
Irony is the positive name which the melancholic gives to his solitude, his asocial choices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test