Translation for "asegurar esto" to english
Similar context phrases
Translation examples
Estas pueden efectuarse, entre otras cosas, para asegurar pruebas, asegurar reclamaciones públicas de costos, decomiso y multas, y para asegurar las reclamaciones de devolución o indemnización de las víctimas.
Seizure may be made, inter alia, to secure evidence, to secure public claims for costs, confiscation and fines, and to secure victims' claims for return or compensation.
e) Asegurare o ayudare al autor o partícipe a asegurar el producto o provecho del delito.
(e) Secures or helps the perpetrator or accessory to secure the product or proceeds of the criminal offence.
Ayúdame un poco. ¿Qué otros activos tienes para asegurar esto?
Help me a little. What other assets do you have to secure this?
Han ido por delante para asegurar el paso. —¿Asegurar el paso?
They’re going to secure the passage for us.’ ‘Secure a passage?
Es importante asegurar que no haya ejecución.
It was important to ensure that there was no execution.
Para asegurar la perpetuación de la especie.
To ensure continuation of the species. That is purpose.
Me aseguraré de que sea investigada como se debe.
I will ensure that they are properly investigated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test