Translation for "esto asegura" to english
Esto asegura
Translation examples
Asegura la eficacia, la efectividad y la transparencia
Ensuring efficiency, effectiveness and transparency
Ventaja: Asegura la recaudación
Pro: Ensures collection
Asegura el control de las compras y el inventario;
Ensures procurement and inventory control;
d) Asegura el cumplimiento de:
(d) Ensures compliance with:
Esta disposición asegura la equidad.
It ensured fairness.
De esta forma, se asegura la igualdad:
Therefore, that equality is ensured:
Ninguno de esos sistemas asegura el acceso.
Neither system ensures access.
Se asegura la libre circulación de los capitales.
Free movement of capital is ensured.
Asegura la participación de la comunidad.
Ensures community involvement.
v) Que se asegure el acceso a la información;
(v) Ensuring access to information;
Esto asegura que la detonación ocurra a una altitud óptima maximizando el radio de la explosión y garantizando...,
This ensures that detonation occurs at the optimal altitude maximizing blast radius and guaranteeing the...
Esto asegura la máxima cobertura.
This ensures maximum coverage.
Esto asegura que cada criatura individual pueda pasar su información genética a las futuras generaciones.
This ensures that each individual creature can pass on its genetic information to future generations.
Esto asegura un rendimiento óptimo... en el desarrollo neurológico.
This ensures optimum performance in neurological development.
Esto asegura la supervivencia de los descubrimientos de las brujas de modo que las viejas costumbres no se pierdan.
This ensures the survival of the discovery of witches so that the old ways are not lost.
Esto asegura una transparente repartición controlada y en última instancia, limita el número total de bitcoins a 21 millones.
This ensures a transparent controlled scarcity and ultimately limits the total number of bitcoins to 21 million.
Eso aseguró mi lealtad.
That ensured my loyalty.
Eso también asegura lealtades.
That ensures loyalty, too.
Simplemente me aseguré de que no se encontraran.
I merely ensured that they should not meet.
La jurda parem asegura obediencia.
Jurda parem ensures obedience.
Después de la predación, asegura la domesticación.
After predation, it ensures domestication.
–Así se asegura una ganancia mayor.
“Thus ensuring a larger profit.”
Y ése, os lo aseguro, será el que nosotros escojamos.
And that - I mean to ensure - will be our own choosing.
—Siempre me aseguro de que así sea.
I take pains to ensure that I am.
La evolución asegura la supervivencia de las especies , no del individuo .
It ensures the survival of the species, not the individual.
La esclavitud asegura tu existencia, pero no hay futuro en ella.
Slavery ensures one’s existence, but there is no future in it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test