Translation for "arresto" to english
Translation examples
noun
No hubo arrestos.
No arrests were made.
Arresto de menores de edad y tipo de arresto en 2008, por edad (en cifras)
Arrest of minors and type of arrest in 2008, by age (in numbers)
a) Las razones del arresto;
(a) The reasons for the arrest;
A. Arrestos y detenciones
A. Arrests and detentions
Arresto domiciliario
House arrest
Usted lo arrestó, yo la arresto a ella.
You arrest him,I arrest her.
soy yo usted está bajo arresto ¿arresto?
that's me you're under arrest arrest?
Arresto de Fantômas.
Fantômas's arrest.
- Un arresto ciudadano.
- Citizen's arrest.
Estás bajo arresto, por arresto ilegal.
You're under arrest for false arrest.
Os arresto por robo, por resistirse al arresto
I'm arresting you for robbery. resisting arrest.
¡Estas bajo arresto!
You're arrested!
Nada de arrestos ni amenazas de arrestos que los exasperen.
No arrests or threats of arrest to exasperate them.
Esto no es un arresto.
This is not an arrest.
–Tengo una orden de arresto contra usted. –¿De arresto? –Sí, señor.
“I have a warrant for your arrest, sir.” “My arrest?”
Mi arresto… ¿por qué?
“My arrest ...for what?”
-Debe ser debido al arresto -dije. -¿El arresto?
“I suppose, since the arrest, it isn’t necessary,” I said. “The arrest?”
—¡¿Orden de arresto?!
An arrest warrant?
—¿Que arreste al mayor?
Arrest the major?”
—Se han resistido al arresto.
“They resisted arrest.”
Denuncias de arrestos
Allegations of detention
¿Aguantaría un arresto?
Do you think he could stand detention?
Que disfruten de su arresto.
Have a pleasant detention.
Bienvenido al arresto.
Welcome to detention.
Estás bajo arresto domiciliario, querida.
You're in home detention, cupcake.
una hora de arresto.
one hour's detention.
-Atrás bajo arresto.
- Back at detention.
- Sí, arresto de fin de semana.
- Yes, weekend detention.
Nos arresto emanamos Termanus,
We got detention, originating from Termanus.
- Tres arrestos de fin de semana. - ¿Por qué?
- Three weekend detentions. - Why?
– ¡Una semana de arresto!
“Week's detention!”
Nada de arrestos, sino ayuda.
Not detention — help.
El arresto puede ser de lo más desagradable.
Detention can be most unpleasant.
Sin duda le caerán algunas noches más de arresto.
He can certainly expect a few more nights in detention.
El castigo por quebrantar el arresto eran doce dolorosos zurriagazos.
The punishment for breaking detention was twelve agonizing strokes.
El resto del día tengo arrestos y audiencias.
“The rest of the day I have detention hearings and negotiations in district court.”
Consumo de alcohol por menores de edad. Había una referencia a una orden de arresto de menores.
Underage drinking. It mentioned juvenile detention.
A mí no me preocupaba cómo manejaría David el arresto.
I wasn’t worried about how David would handle the detention.
noun
Dirijo comunicaciones en el arresto de Saunders.
I'm running comm on the Saunders pickup.
Emily Froez entró al sistema con 14 años de edad. fugitiva, 7 arrestos en cuatro meses.
Emily Froez enters the system as a 14-year-old runaway - 7 pickups in 4 months.
Emite una orden de arresto.
Issue a pickup warrant.
Vas a empezar con un arresto normal.
You're gonna get your feet wet with a standard pickup.
- No, ninguna orden de arresto.
No, no pickup order.
Y, por supuesto, la responsabilidad de ejecutar una orden de arresto recaía en la oficina del sheriff del condado.
The duty to execute a warrant pickup would, of course, fall to the county sheriff’s office.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test