Translation for "arreglo de cosas" to english
Translation examples
Arregló sus cosas y decidió fugarse de su casa para el seminario de Chiquinquirá, a ciento y tantos kilómetros de Bogotá.
He had arranged his things and decided to leave home for the seminary at Chiquinquirá, some one hundred kilometers from Bogotá.
Pero eso no siempre arregla las cosas.
“But that doesn’t always fix things.”
—¡Así que arregla las cosas pensando en ellas!
“So she fixes things by thinking about them!”
Arregla las cosas... ¿Por qué debería molestarme algo así?
He fixes things—why should I be upset about that?
—Quiero que arregles las cosas con él —dice Taryn—.
“I want you to fix things with him,” she says.
«Sin Forrest aquí, no tengo nadie que arregle las cosas», me dijo.
“With Forrest gone, there’s no one to fix things up,” she said.
Denise arregló las cosas del mejor modo posible con las autoridades de su cabeza.
Denise fixed things as well as she could with the authorities in her head.
Dijo esto: "Tu Dios no se hace de rogar cuando tú necesitas que te arregle las cosas."
This: “Your God certainly jumps to it when you need him to fix things up for you.” Well!
—Richard, cuando los alemanes esperan que el gobierno arregle las cosas, estamos jodidos de verdad.
“Richard. When Germans look to their governments to fix things, you know we’re really in the shit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test