Translation for "arrebatado de" to english
Arrebatado de
Translation examples
La niña fue arrebatada de su escuela durante el regreso de la mañana.
Girl was snatched from her school during morning drop-off.
Pari fue arrebatado de mí.
Pari was snatched from me.
La única mujer cuyo amor que has preciado será arrebatado de ti.
The only woman whose love you've prized will be snatched from you.
Niños de pecho siendo arrebatados de sus senos y arrojados contra las murallas de la ciudad.
Suckling babes will be snatched from the breast and dashed against the city walls.
Fue arrebatada de los brazos de de un pretor de Roma.
Was snatched from grasp of a praetor of Rome.
Una ventaja arrebatada de mi mano por la puta acción de la tuya.
Advantage snatched from hand, by fucking action of your own.
El trágico caso de dos chicos desaparecidos, arrebatados de nuestra comunidad en 1926, nunca se cerró oficialmente.
The tragic case of two missing boys, snatched from our community in 1926, was never officially closed.
El arma me fue arrebatada de las manos.
Weapon was snatched from me hands.
Arrebatado de su padre en la plataforma del metro.
Snatched from his father on a subway platform.
Arrebatados de la vida humana en el momento de la muerte.
Snatched from a human life at the moment of death.
La han arrebatado de mis brazos como en sueños.
She was snatched from my arms as in a dream.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test