Translation for "arras" to english
Arras
Similar context phrases
Translation examples
Habida cuenta de todas las dificultades que se deben sortear cuando corre peligro la integridad del Estado, es necesario impedir que la voluntad política se vea atrapada por la provocación, o ejercer una constante moderación, para que las partes interesadas puedan evitar verse arras-tradas a una espiral de violencia que multiplica el sufrimiento humano y erosiona el progreso que se ha consegui-do hasta ahora en el proceso de paz en el Oriente Medio.
Difficult as it is when the integrity of the State is placed at risk, it is only through the political will not to be entrapped by provocation, or through a continued exercise of self-restraint, that the parties involved can save themselves from being dragged into a spiral of violence which multiplies human suffering and erodes the progress of the Middle East process achieved thus far.
Los redaños, que olían a cuartel, arras traban por el suelo un cuerpo inerte cuyo vestido de terciopelo chasqueaba. Sangre.
The Redanians, reeking of an army barracks, dragged the limp body across the floor, rustling the silk of the dress. Blood.
Las míseras víctimas se arras, traban por el andén teniendo ante sí una fila de soldados de asalto armados con porras, pistolas, látigos y con perros carniceros que tiraban de las correas que los sujetaban.
The miserable victims dragged themselves onto a long platform and faced a line of storm troopers who stood in readiness with clubs, whips, pistols, and vicious dogs straining at their leashes.
No se dejó arras-trar por la desesperación, tranquila y sin llanto veló junto a su marido durante días, hasta que él pudo hablarle a través de los labios hincha-dos y los dientes destrozados.
She did not allow herself to be dragged down by despair; tranquil and without tears she kept watch over her husband for days, until he could speak through swollen lips and smashed teeth.
En aquel sombrío paisaje ya no quedaba espacio para piratas ni tesoros escondidos, las Wendys eran arrastradas debatiéndose entre la legión de esqueletos, Cenicienta y Blancanieves olían el azufre con ojos desencajados por el miedo, y el soldadito de plomo, o San Jorge olvidado de su dragón, o Roger de Arras con la espada medio fuera de la vaina, ya no podían hacer nada por ellas.
In that sombre landscape there was no room now for pirates and hidden treasure, all the Wendys were being dragged away, kicking and screaming, by the legion of skeletons; Cinderella and Snow White, their eyes wide with terror, could smell the sulphur, and the little tin soldier, Roger de Arras, like St George without his dragon, stood with his sword half out of its sheath, unable to help them now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test