Translation for "armañac" to english
Armañac
Similar context phrases
Translation examples
¿Puedo pillar más de tu Armañac?
Can I have more of your Armagnac?
Eso también lo haría el conde de Armañac.
And so the Earl of Armagnac may do.
Así que, una noche, mientras bebíamos Armañac, a Mozzie y a mí se nos ocurrió la forma perfecta de hacerlo.
So, one night, over a bottle of armagnac, Mozzie and I figured out the perfect way to do it.
¡Todavía no nos hemos bebido el armañac!
The night's still young! We haven't even drank the armagnac yet!
Creo que es la primera vez que Vincent bebe Armañac.
I think Vincent drinks Armagnac for the first time.
La hija del conde de Armañac.
The daughter of the Earl of Armagnac.
Sabe a armañac y a Ana.
She tastes of Armagnac and Ana.
Anda, Vladimir, tómate un traguito de armañac, para calmarte los nervios.
Here, Vladimir, have a shot of Armagnac. It steadies the nerves.
—Creo que he visto un armañac en la lista de licores que me ha intrigado.
He said, ‘I believe I saw an Armagnac on the after-dinner list that intrigued me.
—¿Armañac? —Por favor —asiente. Me reúno con ella junto al fuego y le tiendo una copa de brandy.
Armagnac?” “Please,” she says. By the fire, I hand her a brandy glass.
Cuando terminamos, Jérôme nos hizo un muy buen café y, después, nos sirvió un poco del viejo armañac de Gui.
And afterwards Jérôme made us some excellent coffee and then helped us to some of Gui’s vintage Armagnac.
Me acerco y me caliento las manos mientras Christian prepara bebidas para ambos. —¿Armañac? —Por favor.
I stand and warm my hands while Christian fixes us both a drink. “Armagnac?” “Please.”
Bebo un sorbo de armañac, ruborizada. Es delicioso y se desliza por mi garganta dejando una sedosa y caliente estela.
I blush into my glass. The Armagnac is delicious, leaving a burning warmth in its wake as it glides silkily down my throat.
—Soy de Leningrado —dijo Vladimir, inclinando la cabeza para agradecer a Joseph, el padre de Francesca, el vaso de armañac que le acababa de dar.
“I’M FROM LENINGRAD,” he said, bowing his head in gratitude as Francesca’s father, Joseph, squeezed a glass of Armagnac into his hand.
Es verdad que tenía la costumbre de interrumpir a Fran diciéndole: «Anda, anda, tómate otro armañac, que invita la casa, y vamos a dejarlo».
Sure, he often cut Fran off short by saying “Now, now, have another glass of Armagnac on the house and we’ll call it even.”
—Nos tenemos que ir ya —dijo Francesca. —No pasa nada por que os toméis otro trago de armañac —dijo Joseph, sacudiendo la cabeza ante la mojigatería de su hija.
“We better go soon,” Francesca said. “Another shot of Armagnac won’t hurt anyone,” said Joseph, shaking his head at his daughter and her prudery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test