Translation for "aranceles" to english
Aranceles
noun
Translation examples
noun
Ecuador: Aumento de los aranceles
Ecuador: increase of tariff duties
Dichos aranceles rara vez se eliminan.
Such duties are rarely lifted.
- Mayor recaudación de aranceles e impuestos gracias a la aplicación uniforme de las leyes, al cálculo automatizado de aranceles e impuestos, y a las medidas de seguridad incorporadas;
Increased collection of duty and taxes due to uniform application of the law, automated calculation of duties and taxes and built-in security;
Aranceles aduaneros
Customs duties
i) Aduanas, derechos, aranceles y cuarentena;
customs, duties, tariffs and quarantine
Aumento de los aranceles aduaneros sobre los carburantes
Raising of customs duty on fuels
Se efectúa legalmente y está exenta de aranceles.
This is done legally and is not subject to import duty.
:: Pago del arancel.
:: Proof of payment of duty;
El banco donde se pagan los aranceles será mío.
The bank the duty goes through will be mine.
Me diste las importaciones de automóviles, con aranceles del 150%!
You give me car imports, with duty up 150%!
Los comerciantes no importan productos ingleses por los aranceles.
The merchants will not import British products because of duties.
El arancel de la Reina debe pagarse en todas las importaciones, ¿no?
The Queen's duty must be paid on all imports, must it not?
El arancel de importación ha aumentado en un 150%, pero a nadie le importa.
4 years before Plato's death The import duty has risen by 150%, but nobody gives a damn.
que solían ir escasos de dinero, exigir el pago de aranceles a los barcos que navegaban por el Rin.
who were chronically short of money. to demand tariffs and duties from ships sailing up and down the Rhine.
Llevan 100 toneles de vino importado y no quieren pagar aranceles.
They're carrying 100 casks of imported wine And don't want to pay duty.
Nosotros las importan, y no tenemos que pagar arancel, y se las vendemos a usted.
We import them, we take off the duty, and we sell them back to you.
la porcelana, tres piezas japonesas que esperan el arancel de Yamanaka y Compañía en Osaka.
Japanese awaiting the duty for Yamanaka and Company, Osaka.
Se cobraban aranceles aduaneros sobre toda la lana de la Etapa.
On all Staple wool duty was paid.
Pero es extraño, los inspectores portuarios no tienen constancia de que se hayan descargado en Makkathran y, por consiguiente, de que se pagara ningún arancel.
Strangely, the Mayor's port inspectors have no record of them being landed at Makkathran, and consequently no duty being paid.
Sugirió que los aranceles e impuestos portuarios debían eliminarse en toda Italia, y al Senado aquello le pareció maravilloso.
He suggested that all port duties and taxes be removed from the whole of Italia, and the Senate thought that was wonderful.
La reina de Inglaterra se había desplomado presa de convulsiones durante una reunión para negociar los aranceles sobre los bienes de consumo fabricados en China.
The queen of England had collapsed in convulsions during a meeting to negotiate duties on consumer goods manufactured in China.
eran los llamados aranceles, y el contrabando (muy practicado en las costas de Cornualles, Devon y Dorset) se podía castigar con la muerte y la horca.
those were customs duties, and smuggling (very popular on the Cornish, Devon and Dorset coasts) was punishable by death and gibbetting.
Pero como no lo es, estas riquezas se han esparcido libremente, cruzando fronteras de un modo que ningún arancel ni ningún aduanero puede controlar;
But as it stands, these riches have spread freely, crossing borders in ways that no tariff or customs agent can hinder, a duty-free gift to the world.
Yo, Zarrin Foxmantle, formalmente te cedo, Tamlin Uskevren, Monstruo Despiadado y Sangriento, ¡todos los impuestos y aranceles de ambas puertas!
I, Zarrin Foxmantle, hereby transfer to you, Tamlin Bloody Heartless Monster Uskevren, all taxes and duties collected at both gates! The
Es más, la Puerta Norte domina el puente Elzimmer, lo que implica el pago de impuestos por el tráfico de alimentos y cobro de aranceles para ¡todos los cargamentos de navíos entrantes!
Further, the northern gate overlooks the Elzimmer Bridge, which charges for foot traffic and collects duties on all incoming ships’ cargoes!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test