Translation for "arándano" to english
Similar context phrases
Translation examples
Además, otros acontecimientos que tendrán lugar en 2011 son un Día de los Bosques en Varsovia, una salida de recolección de hongos en el distrito forestal de Wyszków, y una salida de recolección de arándanos en el distrito forestal de Celestynów;
In addition, other 2011 events include a Forest Day in Warsaw, mushroom picking in the forest district of Wyszków, and blueberry picking in the forest district of Celestynów;
El azinfos-metilo se ha utilizado como insecticida en frutas pomáceas, frutas con hueso, arándano de huerto, fresa, col y plantas ornamentales.
Azinphos-methyl was used as an insecticide on pome fruit, stone fruit, garden blueberries, strawberries, cabbage and ornamentals.
Algo parecido ocurrió en Ontario (Canadá), cuando las empresas madereras hicieron caso omiso de los pronósticos basados en los conocimientos tradicionales de que la tala durante el verano sería perjudicial para las poblaciones de peces y que el desmonte y el envenenamiento de los álamos por considerarlos "maleza" reducirían las poblaciones de alces y castores, así como la reproducción de los arándanos y las plantas medicinales, que consume la población local.
Similarly, in Ontario, Canada, logging companies ignored TFRK-based predictions that summer logging would damage fish stocks and that large-scale clear-cutting and poisoning of aspen as "weed" trees would adversely affect the supply of moose, beaver, blueberries and medicinal plants for local people.
Arándanos americanos 5
Blueberries 5
El contenido de radionucleidos en setas y bayas (arándanos, bayas rojas, fresas) supera dichas normas incluso en territorios con una densidad insignificante de contaminación del suelo (menos de 37 kBq/metro cuadrado).
The radionuclide content of mushrooms and berries (blueberries, cranberries and strawberries) exceeds these standards even in areas with insignificant (less than 37 kBq/m2) soil contamination.
No existían alternativas al azinfos-metilo para arándanos y coles.
There were no alternatives for azinphos-methyl in blueberries and cabbage.
Antes de su prohibición, la sustancia se utilizaba como insecticida para frutos de pepita, frutos con hueso, arándanos de huerto, fresas, repollos y flores ornamentales.
The use prior to the ban was as an insecticide for pome fruit, stone fruit, garden blueberries, strawberries, cabbages and ornamentals.
- Bollos de arándanos.
- Uh, blueberry scones.
Panqueques con arándanos.
Pancakes with blueberries.
Esa es de arándano.
That's blueberry.
Y una pila de panqueques de arándano, con arándanos extra.
And double-blueberry tall stack, extra blueberries.
Arándanos de verdad.
Yeah, actual blueberries.
Tenemos de arándano.
We have blueberry.
Coge un arándano.
Have a blueberry.
–¿Arándano? ¡Arándano! – gritó, y se lanzó a bloquearle la huida.
"Blueberry? Blueberry!" he called, and lurched to block her flight.
¿No habéis oído a Arándano?
"You've heard Blueberry?
Es la época de los arándanos.
It’s blueberry time.
¿Y lo de la granja de los arándanos?
“What about the blueberry farm?”
—El colorante de los arándanos —El Lego
– The colourant in blueberries – Lego
Los arándanos, recordó Mijaíl.
The blueberries, Mikhail remembered.
¿Y si Arándano tiene razón?
Suppose Blueberry is right?
Y arándanos. ¡Cuánto antioxidante!
And blueberries—all those antioxidants!
Compramos arándanos y melocotones;
We bought blueberries and peaches;
noun
Ciruelas amarillas, ciruelas damascenas y arándanos.
Yellow plums, damsons and bilberries.
Está hecho de arándanos.
It's made from bilberries.
Arándanos frescos, de invierno, en el exterior...
Fresh bilberries, winter, abroad...
Mañana, iremos a recoger arándanos.
Tomorrow, we'll gather bilberries.
- ¿Estos arándanos son comestible?
- Are these bilberries edible?
¿Sientes el aroma de los arándanos?
Can you smell the bilberries?
Tengo un chocolate caliente con crema batida y una magdalena de arándano.
I have a warm chocolate with well-worn cream and a fairy cake of bilberry.
No sigan arrancando arándanos, así su madre ve lo fértil que son los bosques.
Don't keep pinching bilberries, so your mother sees how rich the forests are.
No si te ayuda a distinguir entre belladona y arándanos.
Not if it helps you distinguish between deadly nightshade and bilberries.
Brezos y arándanos. Nata de Devonshire y presidiarios.
Heather and bilberries, Devonshire cream and convicts.
Su tumba está más allá, tras el macizo de arándanos.
His grave is yonder, behind the bilberry bush.
—No olvidéis que también ofreceremos arándanos —terció Kitty.
“Don’t forget there’ll be bilberries offered too,” Kitty put in.
Poco de comer encontraría en la montaña, fuera de arándanos, frambuesas y hierba.
There was not much to eat on the mountains except bilberries, wild raspberries and grass.
Era un medio de apaciguar su sed, el comer aquellos arándanos pequeños y jugosos.
It was a way of quenching their thirst, to pick the small, juicy bilberries.
arándanos y matorrales —reliquias de una floración más salvaje— crecían bajo los muros;
bilberry plants and heather—relics of more savage wildness—grew under the walls;
Los niños deambularon por la isla cogiendo arándanos, que crecían en gran número.
    The children wandered over the island and looked for bilberries, which were fruiting there in great numbers.
Ella con la vista siguió su dedo que señalaba el techo del salón. —¿En una taberna? —No, en el bosque. En los arándanos.
She followed the direction of his finger, which was pointing at the ceiling, and laughed loudly. “In an inn?” “No, in the woods. Among the bilberries.
¡Su saliva no puede ser azull –Azul como el arándano. –¡No lo dices en serio, abuela! ¡Nadie puede tener la saliva azul!
"Not blue! Their spit can't be blue!" "Blue as a bilberry," she said. "You don't mean it, Grandmamma!
Atravesaron un pequeño pinar, al sur, sobre cuyo musgoso terreno, que dominaba el río, crecían varios arándanos.
They walked through a little pine wood to the south, above the river, and there on the mossy ground grew bushes of bilberry and cranberry.
Los arándanos los he cogido yo personalmente.
I picked the huckleberries myself.
- ¿De arándanos o manzana?
-Huckleberry or apple?
Vamos a recolectar arándanos.
Let's go pick some huckleberries!
Es el "arándano". Y se pide "Por favor".
"Huckleberry." And it's "May I?"
¿Cómo nos está funcionando, arándano?
How's that workin' out for us so far, huckleberry?
Y el arándano más azul.
And the bluest huckleberry
Soy tu arándano.
I'm your Huckleberry.
¿Te apetece una tarta de arándanos recién hecha?
How would youlike some fresh huckleberry pie?
Norma, una tarta de arándanos, caliente.
Norma, slice of huckleberry pie, heated.
Robinson pidió mero con salsa de arándanos.
Robinson had Halibut with huckleberry sauce.
Los matorrales de arándanos se le enganchaban en la ropa y se la desgarraban.
Huckleberry bushes snagged and tore her clothes.
Tu sombrero se encuentra en un arbusto de arándanos, ni siquiera se ha manchado.
Your hat’s in a huckleberry bush, not even dusty.
Más avanzado el verano bajarían a buscar comida a las matas de arándanos que él ya veía que empezaban a brotar otra vez en las laderas ennegrecidas de las colinas.
later in the summer they would forage in the low patches of huckleberry he already saw coming back on the blackened hillsides.
Un mediodía, hacia mediados de noviembre, todos se hallaban sentados en grupo alrededor de la mesa comiendo los últimos restos del postre confeccionado por Mamita con harina de maíz y arándanos secos y endulzado con sorgo.
On a noonday in mid-November, they all sat grouped about the dinner table, eating the last of the dessert concocted by Mammy from corn meal and dried huckleberries, sweetened with sorghum.
Viva, pero inadvertida aún en sus cabezas, que sienten alivio mezclado con vértigo, está ya la posibilidad de llamar a la puerta de Myrlene Beavers con una tarta de arándanos recién hecha o un «cacharro», defectuoso, del nuevo horno de Joe;
Alive but unrecognized in their pleased but dizzied heads is at least now the possibility of calling on Myrlene Beavers with a hot huckleberry pie or a blemished-second “gift” pot from Joe’s new kiln;
Me encantaría tener la posibilidad de volver a encontrarme muy pronto con Siempreviva, Pimpinela, Zanahoria, Arándano, Trébol, Vainilla, Pensamiento, Junquillo, Mimosa, Campanilla, Ojos Azules y Flor de Limón.
I wish there were any likelihood of my soon seeing Primrose, Periwinkle, Dandelion, Sweet Fern, Clover, Plantain, Huckleberry, Milkweed, Cowslip, Buttercup, Blue Eye, and Squash-Blossom again.
Notaba cómo sus músculos se relajaban mientras recorría un estrecho sendero que serpenteaba entre arriates de azucenas que apenas asomaban, cerezos silvestres en flor y exuberantes arbustos de arándanos, esperando que los ojos se acostumbraran a la luz de la luna. Por encima de los densos arbustos los árboles desplegaban su amplio ramaje.
She could feel her muscles relaxing as she strolled down a winding, narrow path, among beds of peeping lilies, flowering dogwood, and lush huckleberry bushes, as she waited for her eyes to adjust to the moonlight.
Por esta razón quiero llamarles Siempreviva, Pimpinela, Arándano, Zanahoria, Ojos Azules, Trébol, Pensamiento, Mimosa, Flor de Limón, Junquillo, Vainilla y Campanilla, aunque, a decir verdad, estos nombres serían mucho más propios de un grupo de hadas que de una reunión de niños de este mundo.
For this reason I mean to call them Primrose, Periwinkle, Sweet Fern, Dandelion, Blue Eye, Clover, Huckleberry, Cowslip, Squash-Blossom, Milkweed, Plantain, and Buttercup; although, to be sure, such titles might better suit a group of fairies than a company of earthly children.
Tenía que moverse a través de los claros que se abrían entre los arbustos de arándanos y espino, pisar encima de piedras que emergían como islas para salvar oscuras grietas y agujeros, agacharse para pasar por debajo de las ramas más bajas de los pinos y alisos, y apartar con el bastón helechos o ramas de árboles, siempre buscando.
As she maneuvered through the clear patches among the huckleberry and hawthorn, stepped on stones set like islands among dark crevices and holes, and ducked under low pine boughs and alder limbs, she flipped aside with her walking stick a fern here or a low spreading balsam branch there, looking, always looking, as she moved along.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test