Translation for "aquí sentado" to english
Aquí sentado
Translation examples
Ahora que estamos aquí sentados y volvemos a ocuparnos de la consecución de los ODM en el plazo que nos fijamos, considero que este noble esfuerzo de nuestra parte no dará frutos a menos que todos pasemos de las palabras a la acción.
I believe that, as we sit here today and rededicate ourselves to the achievement of the MDGs in the timeframe we set ourselves, this noble effort on our part will not reach fruition unless all of us walk our talk.
Mientras estamos hoy aquí sentados, se siguen talando árboles en las últimas grandes selvas pluviales septentrionales que quedan en la costa del Pacífico del Canadá y en los Estados Unidos de América. ¿Cómo podemos entonces pedirle al Brasil que deje de talar árboles y de desmontar bosques ilícitamente en la región del Amazonas cuando mientras yo estoy hablando dos de los países más ricos, el Canadá y los Estados Unidos, están talando sus últimas selvas pluviales hasta el grado de la extinción?
And as we sit here today, clear-cut logging is under way in the last great stands of northern rainforests on the Pacific Coast of Canada and the United States of America. Yet how can we ask Brazil to stop the illegal logging and clearing in Amazonia when two of the world's wealthiest nations, Canada and the United States, are, as I speak, logging their last remaining rainforests into extinction?
Diría que, cuando junto a Filipinas patrocinamos en esta Asamblea General la armonía entre las creencias religiosas; cuando, de muchas maneras, abogamos por ello en este foro; y, por último, cuando veo a mis colegas de la oficina de la India aquí sentados, ya hemos recorrido un largo camino en nuestra lucha en pro del entendimiento.
I would say that, when we co-sponsored interfaith harmony in the General Assembly with the Philippines; when we speak in many ways in the Assembly; and, of late, when I see my colleagues from the Indian desk sitting here, we have gone a long way in trying to promote understanding.
También deseo sugerirle que instituya una medalla que se habrá de imponer a los que todavía seguimos aquí sentados a horas tan avanzadas.
May I also suggest that you might institute a medal for those of us who are still sitting here at this late stage.
Estamos aquí sentados escuchando párrafos algo complicados que se remiten a resoluciones e informes anteriores.
We are sitting here listening to somewhat complicated paragraphs referring back to previous resolutions and reports.
Probablemente, pocos de los que hoy están aquí sentados aceptarían un acuerdo -- sea multilateral o bilateral -- si creyesen que las otras partes no han de cumplir con sus términos.
Few of you sitting here today would be likely to enter into any agreement -- be it multilateral or bilateral -- if you believed that other parties were unlikely to comply with its terms.
Mientras estamos aquí sentados esta mañana, esta grave situación humanitaria más se agrava.
While we sit here this morning, this grave humanitarian situation escalates.
Uno de sus ojos quedó hecho pedazos, y mientras que todos estábamos aquí sentados en este Salón el mes pasado manteniendo el mismo debate cínico en otro período extraordinario de sesiones de emergencia, un cirujano de renombre mundial en Birmingham, Alabama, trataba de salvar los hermosos ojos de este encantador pequeño.
One of his eyes was shattered, and while we were all sitting here in this Hall last month cynically having the same cynical debate in yet another emergency special session, a world-renowned surgeon in Birmingham, Alabama was trying to save the beautiful eyes of this lovely little boy.
Queremos indicar con ello que nosotros estamos aquí sentados, en Bagdad, y que vosotros acudís a nuestro encuentro, y es obligación de quien está sentado levantarse para dar la bienvenida a quienes vienen, incluso si el que está sentado se encuentra en su casa. ¿No es este Bagdad vuestro Bagdad y su gente vuestra gente y el pueblo uno y la Nación Árabe una única nación? ¿No afligen a todos las desgracias que afligen a uno, y no es lo que alegra a uno motivo de alegría para todos? ¿No es acaso el lejano horizonte un futuro compartido por toda la Nación Árabe?
What we mean is that we are sitting here in Baghdad and you have come to us. It is incumbent on one who is seated to rise and welcome the newcomers even if they are in their own home. In any case Baghdad is your Baghdad and its people is your people; the people is one and the nation is one. Whatever befalls him who is present befalls everyone and whatever makes him happy makes everyone happy.
Estaba aquí sentada...
I was sitting here...
- ¡Estoy aquí sentada!
- I'm sitting here!
—¿Y yo tengo que quedarme aquí sentado?
And I just sit here?
—Entonces, ¿por qué estáis aquí sentados?
“Then why are you sitting here?”
Estaré aquí sentada mirando.
I’ll sit here looking.”
Estaré aquí sentado, leyendo.
I’ll sit here and read.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test